Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Institut Français d'Archéologie Orientale <al-Qāhira> [Hrsg.]; Mission Archéologique Française <al-Qāhira> [Hrsg.]
Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes: pour servir de bullletin à la Mission Française du Caire — 28.1906

DOI Heft:
Nr. 3-4
DOI Artikel:
Spiegelberg, Wilhelm: Demotische Miscellen, [5]
DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.12675#0196
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
188 DEMOTISCHE MISCELLEN

Daraus ergiebt sich, dass :

3G -=24 ^ ; (= Artabensigle1) sind, mithin

1 £A - =2A l • . Artabe

Dieselbe Gleichung ergiebt sich aus Pap. Kairo 30601, eineni Eh'ekontrakt ans
dem 17ten Jahre des Ptolernseus Evergetes I :

Hier sind 72 ■■ =48 Artaben, was dasselbe Verhàltniss von

1^3 : ergiebt2. Da mm 1 sespapiov : \3 ;j. et or, ■:/•;? 6woEx<fyouç3 ist, so folgt daraus mit
grôsster Wahrscheinlichkei.t, dass :

xepajxiov,

2) . ^ . ' = [i£TpiQT'/(ç owSexa^ouç = Artabe = att. Metretes,

ist.

Was mm die demotische Keramionsigle anlangt, so kennen wir eine andere Schrei-
bungaus 2 Stellen. Die Rosettana ", Z.18, schreibt .1 Z pl yrp « der Wein a
— tô xspàfxiov und âhnlich ein von-Hess1' mitgeteil- ' » tes Berliner Ostrakon

/ y . Dièse Schréibung ist leicht zu erklâren. Da das xspaptov « das Wein-
^ ^ ' I mass xax' è^b^v » (Wilcken) ist, so setzte mari «Wein» fur das fur
Wein geltende Maass, ganz ebenso wie man im Demotischen meist
« Silber » fur die Silbermûnze deben = 20 Drachmen schreibt". Nùr selten schreibt
man ^ ht dbn « Silber-d«6e /-z»7. Eine dieser ausfùhrlichen Schréibung entspre-
chende schcint mir nun aueh die Eingangs besprochene Sigle cler Heiratskontrakte

1. S. Brugsch, Thésaurus, V, 1051; Hess, Roscttana, S. 63.

2. Beachte die Schreibungen Pap. Cairo 30607

30608

3. Wilcken, Ostraka, I, 762.

4. Und wohl ebenso Mag. Pap., 11/29. Vgl. dazu Griffith, S. 2.), Aum.

5. Rosettana, S. 64.

6. Ahnlich làsst man gelegentlich im Hebràisehen die Mùnzbezeichnuug vor £]D3 «Silber» und SUT
« Gold » weg, z. B. Sfit IT1CT « 10 (Sekel) Gold » ; *]M diliyiî « 20 (Sekel) Silber ».

7. Z. B. Pap. Strassb. 43; Pap. Vatican (Phot. Pôrtner) = Rev. 3/25; Kairo 31088, 9, Siehe auch Brugsch-,.
À.Z., XXIX, S. 65 S.
 
Annotationen