CROQUIS
P AF
— Je n'engage pas Monsieur à prendre un -vête-
ment couleur muraille dans une année d’élec-
tions. Monsieur risquerait d’être couvert d'affi-
ches.
Les baisers étant déclarés être des propaga-
teurs de maladies infectieuses, rendre la muse-
lière obligatoire pour le genre humain.
— C’est ainsi que vous vous servez de vos dic-
tionnaires pour votre version?
— Il le faut bien... Rien d’autre sous la main
pour me préparer au prochain Lendit.
LA CRISE A BRUXELLES
— Quelle sécheresse!... Jusqu’à Mannken Piss
lui-même qui ne donne plus une goutte d’eau I
PAR
Nouveau mode de nomination des ministres
proposé pour le prochain changement de cabinet.
— On ne vous vit point hier soir, baron?
— En effet. J’étais au Vernissage de la petite
comtesse,,, je veux dire à sa soirée de contrat.
— Et vous ne redoutez pas le mal de mer en
traversant l’Atlantique?
— Nullement, puisque j’emporte une provision
de Picon.
— Tu as lu?... Ce jeune roi qui s’est proclamé
majeur...
— Ali! si nous pouvions, nous autres, nous pro-
clamer mineures .. C’est ça qui serait plus chic!
Les Transatlantiques obligés de s’annexer quel-
ques étages en prévision de l’Exposition de Chi-
cago.
Espérons que la Société protectrice des ani-
maux décernera une médaille d’honneur à l'inven-
teur des serpentins, dont les lambeaux servent
aujourd’hui aux petits oiseaux pour construire
leurs nids.
— C’est le parfum à la mode : le double extrait
d’ail, destiné à embaumer les gigots des robes.
P AF
— Je n'engage pas Monsieur à prendre un -vête-
ment couleur muraille dans une année d’élec-
tions. Monsieur risquerait d’être couvert d'affi-
ches.
Les baisers étant déclarés être des propaga-
teurs de maladies infectieuses, rendre la muse-
lière obligatoire pour le genre humain.
— C’est ainsi que vous vous servez de vos dic-
tionnaires pour votre version?
— Il le faut bien... Rien d’autre sous la main
pour me préparer au prochain Lendit.
LA CRISE A BRUXELLES
— Quelle sécheresse!... Jusqu’à Mannken Piss
lui-même qui ne donne plus une goutte d’eau I
PAR
Nouveau mode de nomination des ministres
proposé pour le prochain changement de cabinet.
— On ne vous vit point hier soir, baron?
— En effet. J’étais au Vernissage de la petite
comtesse,,, je veux dire à sa soirée de contrat.
— Et vous ne redoutez pas le mal de mer en
traversant l’Atlantique?
— Nullement, puisque j’emporte une provision
de Picon.
— Tu as lu?... Ce jeune roi qui s’est proclamé
majeur...
— Ali! si nous pouvions, nous autres, nous pro-
clamer mineures .. C’est ça qui serait plus chic!
Les Transatlantiques obligés de s’annexer quel-
ques étages en prévision de l’Exposition de Chi-
cago.
Espérons que la Société protectrice des ani-
maux décernera une médaille d’honneur à l'inven-
teur des serpentins, dont les lambeaux servent
aujourd’hui aux petits oiseaux pour construire
leurs nids.
— C’est le parfum à la mode : le double extrait
d’ail, destiné à embaumer les gigots des robes.
Werk/Gegenstand/Objekt
Titel
Titel/Objekt
Croquis - par Paf
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Le charivari
Sachbegriff/Objekttyp
Inschrift/Wasserzeichen
Aufbewahrung/Standort
Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Inv. Nr./Signatur
ZST 207 D RES
Objektbeschreibung
Maß-/Formatangaben
Auflage/Druckzustand
Werktitel/Werkverzeichnis
Herstellung/Entstehung
Künstler/Urheber/Hersteller (GND)
Entstehungsdatum
um 1893
Entstehungsdatum (normiert)
1888 - 1898
Entstehungsort (GND)
Auftrag
Publikation
Fund/Ausgrabung
Provenienz
Restaurierung
Sammlung Eingang
Ausstellung
Bearbeitung/Umgestaltung
Thema/Bildinhalt
Thema/Bildinhalt (GND)
Literaturangabe
Rechte am Objekt
Aufnahmen/Reproduktionen
Künstler/Urheber (GND)
Reproduktionstyp
Digitales Bild
Rechtsstatus
Public Domain Mark 1.0
Creditline
Le charivari, 62.1893, Avril, S. 467
Beziehungen
Erschließung
Lizenz
CC0 1.0 Public Domain Dedication
Rechteinhaber
Universitätsbibliothek Heidelberg