LITERATUR
Bab. = E. Babelon, Description historique des monnaies de la republique Ros
maine. 2 Bde. Paris 1885/86.
Bahrf. Goldm. — M. v. Bahrfeld-t, Die römische Goldmünzenprägung während der Re-
publik und unter Augustus. Halle 1923 (Münzstudien I).
Bahrf. m. r. c. = M. v. Bahrfeldt, Le monete romano»campane in : Rivista italiana 1899
p. 387ff. und 1900 p. Uff. Zitate nach Nummern.
Bahrf. N. = M. v. Bahrfeldt, Nachträge und Berichtigungen zur Münzkunde der
römischen Republik I in Num. Zeitschr. 28 (1896) p. lff. und 29 (1897)
p. lff.; II in Num. Zeitschr. 32 (1900) p. lff.; III in Num. Zeitschr. 51
(1918) p. 73ff. Zitate nach der eigenen Paginierung.
Bl. f. Mzfrde. = Blätter für Münzfreunde, Halle.
BMC = H. A. Grueber, Coins of the Roman Republic in the British Museum.
3 Bde. London 1910.
Coh. = H. Cohen, Description historique des monnaies frappees sous l'empire
Romain. 2. Aufl. Bd. I Paris 1880.
M.sBl. = Th. Mommsen, Histoire de la monnaie Romaine, traduite de lAllemand
par le Duc de Blacas et publiee par J. de Witte. 4 Bde. Paris 1865/75.
Zitiert nach den Nummern in 2. Band, p. 262ff.
Num. Chron. =± Numismatic Chronicle, London.
Num. Zeitschr. = Numismatische Zeitschrift, Wien.
Riv. it. = Rivista italiana di numismatica, Milano.
S.*B. = K. Samwer und M. v. Bahrfeldt, Geschichte des älteren römischen Münz-
wesens bis circa 200 vor Chr. in Num. Zeitschr. 15 (1883), p. 5ff. Zitate
nach Nummern.
Samb. = A. Sambon, Les monnaies antiques de l'Italie I Paris 1903.
Willers = H. Willers, Geschichte der römischen Kupferprägung vom Bundesge*
nossenkrieg bis auf Kaiser Claudius. LeipzigsBerlin 1909.
ZfN = Zeitschrift für Numismatik, Berlin.
ERHALTUNGEN
Prachtexemplar = de toute beaute in perfect condition
F. d. c. = fleur du coin = mint State
Besonders schön = extremement beau = exceedingly fine
Vorzüglich = süperbe = extremely fine
Vortrefflich = süperbe - tres beau = extremely fine - very fine
Sehr schön = tres beau = very fine
Schön = beau = fine
Sehr gut erhalten = tres bien conserve = very good
S. g. e. = t. b. c. = good
G. e. (gut erhalten) = a. b. = poor
Bab. = E. Babelon, Description historique des monnaies de la republique Ros
maine. 2 Bde. Paris 1885/86.
Bahrf. Goldm. — M. v. Bahrfeld-t, Die römische Goldmünzenprägung während der Re-
publik und unter Augustus. Halle 1923 (Münzstudien I).
Bahrf. m. r. c. = M. v. Bahrfeldt, Le monete romano»campane in : Rivista italiana 1899
p. 387ff. und 1900 p. Uff. Zitate nach Nummern.
Bahrf. N. = M. v. Bahrfeldt, Nachträge und Berichtigungen zur Münzkunde der
römischen Republik I in Num. Zeitschr. 28 (1896) p. lff. und 29 (1897)
p. lff.; II in Num. Zeitschr. 32 (1900) p. lff.; III in Num. Zeitschr. 51
(1918) p. 73ff. Zitate nach der eigenen Paginierung.
Bl. f. Mzfrde. = Blätter für Münzfreunde, Halle.
BMC = H. A. Grueber, Coins of the Roman Republic in the British Museum.
3 Bde. London 1910.
Coh. = H. Cohen, Description historique des monnaies frappees sous l'empire
Romain. 2. Aufl. Bd. I Paris 1880.
M.sBl. = Th. Mommsen, Histoire de la monnaie Romaine, traduite de lAllemand
par le Duc de Blacas et publiee par J. de Witte. 4 Bde. Paris 1865/75.
Zitiert nach den Nummern in 2. Band, p. 262ff.
Num. Chron. =± Numismatic Chronicle, London.
Num. Zeitschr. = Numismatische Zeitschrift, Wien.
Riv. it. = Rivista italiana di numismatica, Milano.
S.*B. = K. Samwer und M. v. Bahrfeldt, Geschichte des älteren römischen Münz-
wesens bis circa 200 vor Chr. in Num. Zeitschr. 15 (1883), p. 5ff. Zitate
nach Nummern.
Samb. = A. Sambon, Les monnaies antiques de l'Italie I Paris 1903.
Willers = H. Willers, Geschichte der römischen Kupferprägung vom Bundesge*
nossenkrieg bis auf Kaiser Claudius. LeipzigsBerlin 1909.
ZfN = Zeitschrift für Numismatik, Berlin.
ERHALTUNGEN
Prachtexemplar = de toute beaute in perfect condition
F. d. c. = fleur du coin = mint State
Besonders schön = extremement beau = exceedingly fine
Vorzüglich = süperbe = extremely fine
Vortrefflich = süperbe - tres beau = extremely fine - very fine
Sehr schön = tres beau = very fine
Schön = beau = fine
Sehr gut erhalten = tres bien conserve = very good
S. g. e. = t. b. c. = good
G. e. (gut erhalten) = a. b. = poor