Polska Akademia Umieje̜tności <Krakau> / Komisja Historii Sztuki [Editor]; Polska Akademia Nauk <Warschau> / Oddział <Krakau> / Komisja Teorii i Historii Sztuki [Editor]
Folia Historiae Artium — NS: 12.2009

Page: 6
DOI article: DOI Page: Citation link: 
https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/fha2009/0012
License: Free access  - all rights reserved Use / Order
0.5
1 cm
facsimile
autres manuscrits du Koman de la Rosę. Au bout du
compte il s’avere que nous ne disposons que d’un
seul ouvrage de reference digne d’interet — 1’etude
d’Alfred Kuhn sur 1’iconographie des manuscrits
du Koman de la Rosę parne avant la Premiere Guerre
mondiale7. Presque cent ans apres sa parution il
est pourtant aise d’y trouver certaines omissions,
vu que Kuhn yisiblement ne connaissait pas tous
les manuscrits enlumines du poeme et, en tout cas,
ignorait sans doute l’existence de notre exemplaire.
II convient finalement de mentionner la classifica-
tion des manuscrits du point de vue linguistique,
importante de ce fait plutót pour les philologues,
elaboree a la meme epoque par Ernest Langlois8.
Une bibliographie exhaustive des questions relatives
au Koman de la Rosę est contenue dans l’ouvrage de
H.M. Arden9.

Le manuscrit de Cracovie, a la difference de
celui de Varsovie, n’est pas precisement datę. Sa
provenance ainsi que 1’identite et meme le milieu
artistique de 1’auteur de sa decoration, demeurent
incertains. Le Ms. Czart. 2920 IV contient 163
feuilles en parchemin de format 307 X 280 mm. Le
texte franęais copie dans une gothique batarde est
divise en deux colonnes. La decoration du manuscrit
se compose de 37 miniatures peintes a la detrempe
et de plusieurs initiales ornees. La reliure Renais-
sance en peau de chamois (renovee en 1964) datę
du XVIe siecle. Repoussee et doree, elle est decoree
entre autres du blason de la familie de Gouffier en-
toure du collier de 1’Ordre de Saint Michel avec la
devise HIC TERMINUS HAERET et le chiffre XIO.

Lancelot” Manuscripts in the Bodleian Library, “Yisual Recour-
ces” 1983, pp. 1—15; L. Walters, A Parisian Manuscript of
“Roman de la Rosę” (ms. Garret 126, bibl. Princeton), “Princeton
University Library Cronicle” 59: 1989, pp. 31-55; L. Wal-
ters, llluminating the “Rosę”. Gui de Mori and the Illustrations
of ms 101 of the Municipal Library, Tournai [dans:} “Rethinking
the Romance ofthe Rosę"...; The Rosę as Sign: Diacritical Marks in
the Tournai “Rosę”, “Revue Belge de Philologie et d’Histoire”
(2005); et autres.

7 A. Kuhn, Die lllustration des Rosenromans, “Jahrbuch
der Kunsthistorischen Sammlungen des Allerhochsten Kaise-
rhauses“, Bd. XXXI, H. 6, Wien-Leipzig 1914, pp. 1-66.

8 E. Langlois, Les manuscrits du Roman de la Rosę, descrip-
tion et classement, Geneve 1974 — reedition de Lille—Paris 1910.

9 H. M. Arden, The Roman de la Rosę. An Annotated Bi-
bliography, New York—London 1993.

10 Catalogus codicum manu scriptorum medii aevi ąui in bibłio-
theca principium Czartoryski asseruantur indiąue 1’ordre des ca-
hiers: 1-2 3+3 (1-24), 3 4+1 (25-34), 4 4+4 (35-50), 5 3+3 (51—
62), 6-7 4+4 (63-94), 8 3+4 (95-108), 9-13 4+4 (109-188), 14
4+4 (189-202), 15-16 4+4 (203-234) 17 4+3 (235-248), 18-21
4+4 (249-312), 22 3+3 (313-324).

Le manuscrit a probablement ete relie a plusieurs
reprises. Le catalogue de la Bibliotheque des Princes
Czartoryski enumere 22 cahiers10, incomplets en
quelques endroits; 15 pages portent des reclames
(pp. 24, 50, 62, 78, 94, 124, 140, 156, 172, 202,
218, 234, 264, 280, 296). Les feuilles ont ete cou-
pees dans leur partie superieure de sorte que sur
certaines pages 1’ancienne pagination faite a 1’encre
est devenue presque illisible. Dans notre etude nous
utiliserons la numerotation plus recente, effectuee
au crayon dans le coin en haut de la page.

Au XVe s. le manuscrit appartenait a la familie
de Gouffier. La notę de 1810 mentionne son pro-
prietaire — Claude de Gouffier, duc de Roannais,
Grand Ecuyer de Lrance (mort en 1570). Achete
par Stanisław et Zofia Zamoyski en 1810, probable-
ment a la collection d’Auguste Choiseul-Gouffier
(1752—1817, ecrivain, voyageur et diplomate), le
manuscrit fut offert par la suitę, le 4 janvier 1811,
a la mere de Zofia — Izabela Czartoryska11.

11 n’existe aucune monographie sur le manuscrit
de Cracovie, en plus il est rarement mentionne
dans des ouvrages specialises. La princesse Izabela
Czartoryska le fait repertorier dans le catalogue de
la “Maison Gothique”12, il figurę egalement dans
Poczet pamiątek.. H. Zdzisław Zygulski14 et Jacek
Kowalski15 signalent uniquement son existence.
Maria Jarosławiecka-Gąsiorowska lui consacre plus
de place dans son article de 193416 ainsi que dans
le livret de 195317, ou elle decrit toutes ses minia-
tures. Quelques details des costumes du XIVeet du
debut du XVe s. lui permettent de dater le manuscrit

11 B. Miodońska, Rękopisy iluminowane [dans:} “Sztuka
francuska w zbiorach polskich 1230—1830. Katalog wystawy”,
Poznań 1973, pos. 138, p. 72.

12 Katalog rękopiśmienny Domu Gotyckiego w Puławach, Ms.
Czart. 2917, t. III, pp. 513-516.

13 Poczet pamiątek zachowanych w Domu Gotyckim w Puła-
wach, Warszawa 1928, p. 96, n° 1223.

14 Z.Zygulski j u n., Dzieje zbiorów puławskich (Świątynia
Sybiłłi i Dom Gotycki), “Rozprawy i Sprawozdania Muzeum
Narodowego w Krakowie”, VII, 1962, p. 121.

15 J. Kowalski, Czas i przestrzeń w tekście i iluminacjach
warszawskiego rękopisu “Roman de la Rosę” [dans:} “Sztuka około
1400. Materiały Sesji Stowarzyszenia Historyków Sztuki, Poznań,
listopad 1993”, Warszawa 1998, p. 183-

16 M. Jaroslawiecka-Gąsiorowska, Les Principaux
manuscrits a peintures du Musee des Princes Czartoryski a Cracovie,
“Bulletin de la Societe Franęaise de Reproductions de Manu-
scrits a Peintures”, 18, Paris 1934, pp. 34-45, Pl. X.

17 M. Jarosławiecka-Gąsiorowska, Trzy francus-
kie rękopisy iluminowane w zbiorach Czartoryskich w Krakowie,
Kraków 1953, pp. 3—11, tabl. I—XII.

6
loading ...