COURRIER DE L’ART ANTIQUE.
335
de deux sexes, le type juvénile de Praxitèle n’est que la synthèse de deux
beautés; l’un est une erreur de la nature, l’autre, aux yeux des anciens, en
était la création la plus parfaite. On pourrait accumuler bien des citations
à ce sujet, mais les œuvres de l’art parlent assez nettement d’elles-mêmes.
On remarquera, dans la statue de Rome, cette ligne serpentine formée par le
torse qui s’appuie nonchalamment sur- le tronc d’arbre voisin ; c’est encore
là un des motifs favoris de l’art de Praxitèle, un de ceux qu’il a transmis à
VASE EN FORME DE TÈTE ÉTHIOPIENNE, DÉCOUVERT A CHYPRE.
la sculpture gréco-romaine et que les artistes modernes ont empruntés aux
modèles romains. Si ce grand génie, dont nous ne possédons qu'une œuvre
originale, pouvait revenir au monde, il serait étonné de voir qu’en le con-
naissant si mal nous l’imitons tant.
La statuaire hellénique avait des instincts conservateurs ; lorsqu’un
sculpteur illustre créait un type plastique, ses successeurs, même les plus
habiles, se contentaient de le rajeunir en le répétant. Si Praxitèle transforma
entièrement certaines divinités, comme Hermès et Dionysos, c’est que les
conceptions antiques ne répondaient plus aux idées de son temps : Hermès,
le dieu de la palestre, l’idéal des jeunes gens athéniens au ive siècle, ne
pouvait plus être représenté, comme dans l’art archaïque, par un homme
335
de deux sexes, le type juvénile de Praxitèle n’est que la synthèse de deux
beautés; l’un est une erreur de la nature, l’autre, aux yeux des anciens, en
était la création la plus parfaite. On pourrait accumuler bien des citations
à ce sujet, mais les œuvres de l’art parlent assez nettement d’elles-mêmes.
On remarquera, dans la statue de Rome, cette ligne serpentine formée par le
torse qui s’appuie nonchalamment sur- le tronc d’arbre voisin ; c’est encore
là un des motifs favoris de l’art de Praxitèle, un de ceux qu’il a transmis à
VASE EN FORME DE TÈTE ÉTHIOPIENNE, DÉCOUVERT A CHYPRE.
la sculpture gréco-romaine et que les artistes modernes ont empruntés aux
modèles romains. Si ce grand génie, dont nous ne possédons qu'une œuvre
originale, pouvait revenir au monde, il serait étonné de voir qu’en le con-
naissant si mal nous l’imitons tant.
La statuaire hellénique avait des instincts conservateurs ; lorsqu’un
sculpteur illustre créait un type plastique, ses successeurs, même les plus
habiles, se contentaient de le rajeunir en le répétant. Si Praxitèle transforma
entièrement certaines divinités, comme Hermès et Dionysos, c’est que les
conceptions antiques ne répondaient plus aux idées de son temps : Hermès,
le dieu de la palestre, l’idéal des jeunes gens athéniens au ive siècle, ne
pouvait plus être représenté, comme dans l’art archaïque, par un homme