DE VERSAILLES. ÏJ
LECOCHERDU CIRQUE,
GROUPE A LA PETITE ECURIE DU ROY
A VERSAILLES.
QU o i qu e Cocher du Cirque en ces lieux on me nomme,
Ce titre est indéterminé ,
Et lî ce même mot étoit examiné,
Tel qu’il étoit en Grece, aussi-bien que dans Rome,
Peut-être au lieu, Passànt, de me croire un tel homme,
Trouveroit-on plutôt qu’on figure par moi,
Alexandre , Philippe , un Cesar, un grand Roy,
Qui jadis à ?envi, dans pareille rencontre,
Ne dédaignoient pas cet emploi,
Ou chacun avec faste 8c dans un grand arroi ,
Aux yeux de l’Univers , faisoit preuve & la montre
De l’adredè & vigueur qu’il posscdoit en soi.
Ces Antiques cérémonies
Ont fait bruit dans les premiers temps,
Et bien que leur usàge & leurs rudes manies
Ne se pratiquent plus dans les fîecles presens,
Il esb encor des Roys du plus lublime étage ,
Qui sont non seulement des meilleurs Ecuyers,
Mais même très-adroits Cochers ,
Guidant rênes en main, un nombreux attelage,
Avec la grâce & l’air qu’ils eurent en partage.
Par ce mot de lublime aussi-tôt on comprend,
Qu’on parle de Louis le Grand ;
Car du noble manège il entend la maniéré ,,
Et dans la plus vaste carrière,,
LECOCHERDU CIRQUE,
GROUPE A LA PETITE ECURIE DU ROY
A VERSAILLES.
QU o i qu e Cocher du Cirque en ces lieux on me nomme,
Ce titre est indéterminé ,
Et lî ce même mot étoit examiné,
Tel qu’il étoit en Grece, aussi-bien que dans Rome,
Peut-être au lieu, Passànt, de me croire un tel homme,
Trouveroit-on plutôt qu’on figure par moi,
Alexandre , Philippe , un Cesar, un grand Roy,
Qui jadis à ?envi, dans pareille rencontre,
Ne dédaignoient pas cet emploi,
Ou chacun avec faste 8c dans un grand arroi ,
Aux yeux de l’Univers , faisoit preuve & la montre
De l’adredè & vigueur qu’il posscdoit en soi.
Ces Antiques cérémonies
Ont fait bruit dans les premiers temps,
Et bien que leur usàge & leurs rudes manies
Ne se pratiquent plus dans les fîecles presens,
Il esb encor des Roys du plus lublime étage ,
Qui sont non seulement des meilleurs Ecuyers,
Mais même très-adroits Cochers ,
Guidant rênes en main, un nombreux attelage,
Avec la grâce & l’air qu’ils eurent en partage.
Par ce mot de lublime aussi-tôt on comprend,
Qu’on parle de Louis le Grand ;
Car du noble manège il entend la maniéré ,,
Et dans la plus vaste carrière,,