I i
scrittori romani, interpreti soltanto e imitato-
ri de1 oreci, ci tramandarono senza esitate
gli antichi favoleggiamenti. L'origine falsa
d'una qualche invenzione si manifesta dalla
diversità de' racconti intorno alla medesima. I
Sicionj pretendevano, che la figlia di Debita-
de scultore avesse fatta, contornando l'ombra
del suo innamorato , la prima pittura lineare .
I Corintj volevano, che l'avesse fatta Cleante;
e gli Ateniesi ne spacciavano Cratone per in-
ventore . Plinio da storico enciclopedista non
ebbe difficoltà, dopo avere fatta menzione di
due inventori di questa arte medesima tra
Greci, e, quel ch'è più mirabile, dopo avere
affermato in altro luogo, che Giges lidio n'era
stato il ritrovatore , non ebbe, dico, difficol-
tà di stimarla d'origine greca, e di screditare
l'opinione più ben fondata, essere cioè sta-
ta conosciuta tra gli Egiziani (a) molto pri-
ma de1 Greci. Se egli avesse esaminati i più
antichi monumenti della Grecia, come fece
Pausania, avrebbe pur adottato l'opinione ,che
fu un egizio (£) il primo, che insegnò ai
(a) Plinio lib. XX XV cap. 3 : Aegyptii sex m'dlibus an-
norum apud ipsos inventam priusquam in Graeciam transi-
rei , affirmant vana praedicatione , ut palaia est.
(b) Inventam linealem àicunt a Philorfe aegyptio. Plinio
lib. xxxv cap. 3 .
scrittori romani, interpreti soltanto e imitato-
ri de1 oreci, ci tramandarono senza esitate
gli antichi favoleggiamenti. L'origine falsa
d'una qualche invenzione si manifesta dalla
diversità de' racconti intorno alla medesima. I
Sicionj pretendevano, che la figlia di Debita-
de scultore avesse fatta, contornando l'ombra
del suo innamorato , la prima pittura lineare .
I Corintj volevano, che l'avesse fatta Cleante;
e gli Ateniesi ne spacciavano Cratone per in-
ventore . Plinio da storico enciclopedista non
ebbe difficoltà, dopo avere fatta menzione di
due inventori di questa arte medesima tra
Greci, e, quel ch'è più mirabile, dopo avere
affermato in altro luogo, che Giges lidio n'era
stato il ritrovatore , non ebbe, dico, difficol-
tà di stimarla d'origine greca, e di screditare
l'opinione più ben fondata, essere cioè sta-
ta conosciuta tra gli Egiziani (a) molto pri-
ma de1 Greci. Se egli avesse esaminati i più
antichi monumenti della Grecia, come fece
Pausania, avrebbe pur adottato l'opinione ,che
fu un egizio (£) il primo, che insegnò ai
(a) Plinio lib. XX XV cap. 3 : Aegyptii sex m'dlibus an-
norum apud ipsos inventam priusquam in Graeciam transi-
rei , affirmant vana praedicatione , ut palaia est.
(b) Inventam linealem àicunt a Philorfe aegyptio. Plinio
lib. xxxv cap. 3 .