Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Rocznik Historii Sztuki — 19.1992

DOI Artikel:
Murawska-Muthesius, Katarzyna: Turris Sapientiae
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.13597#0072
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
68

KATARZYNA MURAWSKA

1. Personifikacje czterech cnót kardynalnych, miniatura w: J. Mansel,
Fleur des histoires, 1467, Bruksela, Bibliothèque Royale, Ms 9232, fol. 448 v

Epitet „mocny jak wieża" wkraczał również do literatury pięknej. Aby dodać ducha Dantemu
pokonującemu strome ścieżki Czyśćca, Wergiliusz radzi mu:

Mocny jak wieża bądź, co się nie zegnie,
Chociaż się wicher na jej szczyty wali17.

Król Ryszard III w Kronikach królewskich Szekspira, w chwili gdy liczy swe siły przed bitwą pod
Bosworth i chce pokrzepić się nadzieją, mówi parafrazując słowa Biblii:

...silną wieżą imię króla18.

(1355 — 1356), Chantilly, Musée Condé, Ms lat. i wl. 1426, fol. 6 — repr. Ph. Verdier, L'iconographie des arts libéraux dans l'art au
moyen âge jusqu'à la fin du quinzième siècle, [w:] Arts Libéraux et Philosophie au Moyen Âge. Actes du Quatrième Congrès
International de Philosophie Médiévale, Université de Montréal, Montréal — Paris 1969, pl. V, s. 303. Przedstawienie takie znajduje
się też w rękopisie włoskim w Wiedniu, Ôsterreichische Bibliothek, Ms 2639 - repr. F. Yates, The Art of Memory (1969), przekł.
pol. Sztuka Pamięci, przełożył W. Radwański, Warszawa 1977, il. 4b.

17 Dante Alighieri, Boska komedia, „Czyściec", Pieśń V, 14, 15, przekł. pol. E. Porębowicz, Warszawa 1984, II, s. 192.

18 W. Shakespeare, Tragedia Ryszarda III, akt V, sc. iii, przekł. pol. L. Ulrich, [w:] Shakespeare, Dzieła dramatyczne,
Warszawa 1973 (wyd. III), IV (Kroniki, 2), s. 460. W innym dramacie Shakespeare'a Bollingbroke przed pojedynkiem z Mowbrayem
woła: „Mocny jak wieża, wołam z wiarą: Amen!" — Tragedia króla Ryszarda Drugiego, akt I, sc. iii, przekł. pol. M. Słomczyński,
Kraków 1984, s. 29.
 
Annotationen