Ars: časopis Ústavu Dejín Umenia Slovenskej Akadémie Vied — 4.1970

Page: 139
DOI issue: DOI article: Citation link: 
https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/ars1970/0145
License: Free access  - all rights reserved Use / Order
0.5
1 cm
facsimile
36 . . . was her fuer yn hat aus geben auff der Czempnycz
an dem gebewe auff der Czempnycz . . . Scriptum anno
domini MCCC nonagesimi . . . feria tertia post Pentecos-
tes. L. Fejérpatsky, 1. c., 82—83.
37 1328 “hospites nostri de ipsa Cremnychbana”;
1342 tuno temporis ciuibus civitatis in Chremniczia
prenominata“. As the term “civitas” usually corresponds
to a town provided with walls (cf. B. Varsik, Osidlenie
Kosickej kotliny (Settlements in the Košice basin) I,
Bratislava 1964, 161), we may rightly assume that
after 14 years of its legal existence the borough of Krem-
nica was already encircled by walls.
38 G. Fejér, 1. c., X/l, 215.
39 Cf. T. Lamoš, Topografia města Kremnice v r.
1328—1430 (Topography of the town of Kremnica in
1328—1430). Historické studie XI, Bratislava 1966, 104.
40 In the year 1441 the town paid: It auff dy Kyrch
dem purkkraffen d. 250; It den wochtern auff dy Kyrch
d. 1400; It den Turnern auff dy Kyrch d. 2000. Registrum
Angarie tempore Judicatus Petri Opicz A. D. 1441,
Archiv Kremnica I, 32, 1. 6. The fortification in the sur-
rounding of St. Mary’s Church is characterized by the
following list of arms of 1506: “Vormerckh dosz im Jar
Christi 1506 am Montag nach Marei Evangelistae auff
der grossen Kyrch auff der Kremnycz hie ist überal
sovil Geczeug gewesen auff den czwayen Werren, und
unter den Toeren und überall: . . . Bey dem Peynhausz
eyn puxen ungewast”. Archiv Kremnica I, 18. 1. 23—24;
P. Křižko, 1. c., 25.
41 24th of July 1430: Suppl. Erhard! Modrer, laici
Strig. d. de indulg capellam S. Andree, in opido Cremnicz,
dicte d., a se fundatam visitantibus (P. Lukcsics,
XF. századi pápák oklevelei I, Budapest 1931, 258, No.
1416). A sale of indulgencies précédés on April 15th 1429
(1. c., 234, No. 1250). In February 1431 the chapel was
consecrated by Antonius, Bishop of Stoliční Bělehrad,
which was an occasion for granting another sale of indul-
gencies (P. Křižko, 1. c., 55—56). In the year 1439 the
Pressburg town council pledged to make a grant of
1000 gold coins to the benefit of St. Andrew’s Church
(Archiv Bratislava, No. 1628). Another grant of indul-
gencies was bestowed upon the church in 1467 (P. Křiž-
ko, 1. c., 61). St. Andrew’s Church does not exist any
more, while in literatuře it is usually identified with St.
Michael’s Charnel-house, which assumption must, ho-
wever, be refuted, because, let alone other objections,
a late Romanesque church-yard chapel, still alluded
to as late as 1506 under the name “Peynhausz” could
not hâve been founded by a citizen of Kremnica living
in the 15th Century. If the densely populated suburb
got its own church as early as in the beginning of the
15th Century, the church in the square, consecrated
to St. Catherine, originated in the last decades of the
same Century. M. Bél (Notitiae Hungariae novae IV,
Wien 1742, 208/ assumed, maybe on the basis of some
information unknown to us, that King Matthias I laid
the foundation stone of this church on the occasion of
his visit to Kremnica in 1478. The first written reference
to this church is dated 1485 (P. Křižko, 1. c., 80).

while in 1487 there was the indulgence grant bestowed
by Innocent VII (A. Czaich, Regesták VII. Ince pápa
korábol 1484—-1492. Tört. Tár, Budapest 1902, 514).
The situation of the church in the square is proved by
a municipal document of 1529, in which the house of the
Kremnica citizen Piber is located between the houses
of Guthans and Kremser on the square of “pey Sanct
Katharinen Kyrch” (P. Křižko, 1. c., 25). This late-
Gothic bulding was pulled down in 1880 due to some
slippings of the ground.
42 Geographisch-Historisches und Produkten Lexikon,
Bratislava 1786, 334: “Sie ist di älteste und war ehedem
fie Hauptkirche, ist auch 1400 wegwn Anwachs des
Volkes erneuert, vergrössert, vor 200 Jahren aber mit
einem Thurm, auf welchen Tag und Nacht Wache ge-
halten wird.” Korabinsky’s information appears credi-
table, as far as the church itself is concerned (the oldest
and parish), or with respect to the characteristic features
of the time about 1400 (the increase of population is
explainable by the fact that Kremnica became the center
of the confédération), and finally as to the chronology
of the tower, whose dates 1577 and 1588 are historically
verified.
43 On February 3rd 1423 the municipal notáry Peter
drew up a balance with Kremnica citizens before their
departure to Rome. Registrum Petri notari Chrempniciae
civitatis de anno 1423/24; L. Fejérpataky, 1. c., 618 sq.
The consécration of St. Michael’s Chapel took place on
May 4th the same year. “Item Czwislerius expedivit
suffrageneo feria tertia in crastino festi inventionis sanctae
crucis de consecratione ecclesiae beati Michaelis, in qua
Fridlinus civis fuit interemptus den 2200. ItemHopplmisse
pro expensis pro eodem domino suffraganeo den 920
defalcavimus in collecta beati Georgii anni praescripti”.
Registrum Petri, 1. c., 620.
44 Item de simili gr. (de indulg.) ecclesiam B. Marie
in Cremnicz, dicte d., visitantibus. P. Lukcsics, 1. c.,
258, No. 1416.
45 M. Matunák, 1. c., 338 sq.
46 T. L amoš, Sídelný zemepis Kremnice (Residential
geography of Kremnica), 1. c., 56.
47 Den wyesen und försichtigen herren richtet purger-
mayster und dem Ganczen rat zu Presspurg seinen lieben
herren und besunderen guennern. Ersame weyse herren!
Als ich dann vormals vorschriben hab eueren fursichti-
gayt von der hundert guldein wegen, dy ir mir czinsleych
pflichtig un schuldig seyt auszurichten, darumb pitt
ich eur fursichtikayt mit ganczem fleis, ir wellet noch
also wol tuen durch meyner fleizigen gepet wegen und
dy obgemelten hundert geldein dem Albrechten Gailsam
inlegen yeczunt eurem mitwoner; das wil ich hinfür
gegen eurer ersamkayt geraychet und nydergelegt wurd,
willen hab ich zu legen an den pau und Stiftung gotes
dyensts unser lieben trauen kyrehen und der capellen,
wann des gar grosse nordurft wer zu disen czeyten. Und
des pitt ich ein verschribne antwort von euch kürczlich
und an allez vercziehen, was eur maynung und will czu
tuen oder czu lassen sey in den obgeschriben Sachen,
wann mir auch auf dy vorgeschriben bittung und ver-

139
loading ...