Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Institut Français d'Archéologie Orientale <al-Qāhira> [Hrsg.]; Mission Archéologique Française <al-Qāhira> [Hrsg.]
Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes: pour servir de bullletin à la Mission Française du Caire — 1.1870

DOI Heft:
Nr. 2
DOI Artikel:
Maspero, Gaston: Le papyrus Mallet
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.12056#0062

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
50

Le Papyeus Mallet.

aaaaaa '
aa/wna

TTT /"î ~- aaaaaa

J-> ; ^ I I I O

Ci

l I I T I t¥^-,_c

IV, 7. i | i \

aaaaaa ^-----\

/wwv\

QQ

Le texte de cette lettre est rempli de fautes. A la page III, L 7, le scribe avait
passé un mot qu'il a inséré d'une manière illisible dans l'interligne. A la page IV, 1. 2 — 3,
il a écrit deux fois, sans s'en apercevoir, le même membre de phrase:

IV, 2. <^^=^A,^<=^^*B-^&o»1LJ2

iv, s. i JtS'H^i.uoLTi^i^ etc-

qu'il faut rétablir comme il suit:

IV

; - • <-—■

aaaaaa [~| g (0 (3

iv, s. ij

fc\ <s>- etc.

J'ai relevé aussi plusieurs fautes d'orthographe assez curieuses. Le pronom de la
seconde personne du pluriel est écrit parfois (III, 7; IV, 6), parfois (III, 5, 6).

Q (g III III

L'orthographe avec un @ intercalaire, s'explique par la valeur e qu'avait déjà prise (g

et ( <2 final de certains mots, □ ne, T6 UJcPe? pf&t ~ Te + «; Ten-

Quant au redoublement de aaaaaa^ c'est une particularité assez fréquente à cette époque, surtout
quand il s'agit d'une n sonnante:

-o © I

'--- aaaaaa -

Q I I I I I

^ ^ (Piekret, Études Égyptologiques, T. I, p. 116).

Il a saisi vos têtes, ô dieux!

o ^

EL- Y)*- iid. p. no)

On ne perçoit pas cette forme d'Horus lui-même.

aaaaaa aaaaaa

o \\ JJ

aaaaaa

'-aaa/wn ^~-^ \—' aaaaaa

aaaaaa

2 (Pap. de Turin,
Pl. LXVI, 1. 5).

On t'apportera cet ordre royal, à savoir:

Ûaaaaaa-H-^-v ç\
—(Champollion, Notices, T. I, p. 784, 1er reg., col. 0

aaaaaaI I I I \_1

A eux [dit] Ra.

«aaaaaa -H- cq 0-œ>

rr*\ n ^reg> 2; L

aaaaaa

A eux [dit] ce dieu grand.

n q C3 f\ r A aaaaaa

[sic] Y | l ' (Stèle d'un prêtre d'Anhour à Boulaq, L 2)
(toutes les choses) desquelles vit Dieu.

1) Pour Te auxiliaire et dérivé de voir les exemples cités dans les Mélanges, T. II.

2) Le scribe a répété deux fois les mots aaaLa <c=> par inadvertance.

aaaaaa ^ - ^ \
 
Annotationen