Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Ruskin, John
Ausgewählte Werke in vollständiger Übersetzung (Band 11/12): Moderne Maler (Band 1-2) — Leipzig, 1902

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.3877#0077

DWork-Logo
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
63 bl^Sj

tigste Vorstellung oder Vorstellungsgruppe, die sie
für uns hat.

AUSNAHME-WAHRHEITEN SIND
WICHTIGER ALS ALLGEMEINE

[Es handelt sich bei dieser Entscheidung nur darum,
ob die Ausnahmen allgemeine Naturprinzipien ver-
letzen, oder aber sie in einer besonderen und auf-
fallenden Weise zur Geltung bringen.
Obwohl Ruskin von Goethe nur den Faust kennt und
ihn verständnislos zitiert, ist in manchem eine auf-
fallende Verwandtschaft zwischen ihm und dem jun-
gen Goethe. In dem folgenden äußert sich Natur-
trunkenheit und mystisch - pantheistische Naturanbe-
tung, ganz ähnlich wie in Goethes Hymne in Prosa:
,An die Natur' (1786).]

Zuweilen, obwohl selten, übertritt die Natur ihre eigenen
Prinzipien. Sie schafft alles schön; hie und da aber
erlaubt sie sich Ausnahmen, die vergleichsweise häss-
lich sind. Diese seltenen Makel sind wertvoll in der
Natur, und wo man ihren Weisungen folgt, wertvoll
in der Kunst. Wollte ein Künstler aber ausschließ-
lich nach ihnen suchen und für all seine Hässlich-
keiten Originale in der Natur nachweisen, so verführe
er dennoch falsch: Der Natur gegenüber falsch
und ihren Gesetzen ungehorsam. Die Natur cha-
rakterisiert z. B. die Umrisse der Wolken durch
fortlaufende Bogen und gerade Linien. Vielleicht
könnte man einmal monatlich eine kugelrunde
 
Annotationen