d e preuves. î37
en comprendre le fens, étant pref- A vano alla parte Orientale del deferto:, Andes
que entièrement effacés. Mais à de Sin, nella boccapropria délia Valh, ne In-
une petite diftance de cette Pier- per dovejl pajfa da Sin per andar in scrîp-
re, il y en a plufieurs autres, rem- Rafidim. Fra. Tomafo da Nova- tmm*
plies de cara&ères ou d'infcriptions .ra, apud Kirch. OEdip. Mgypt, Gytm\
fur tous les côtés. On trouve ces Hierogl. ClaJJ. IL p. 120.
Pierres dans le défert de Sin, vers
l'Orient, à l'entrée même de la vallée que l'on doit paffer pour aller
de-là à Raphiddim.
xxvi.
DIFFERENTES STATIONS
DES HADJEES OU PELERINS QUI
VONT A LA MECQUE.
Du Grand Caire à
Irque et Hadje
_1 Dar el Sultan
Adjeroute
Rafly - watter
Teah-wahad
Callah Nahhar
Ally
Callah Accaba
Thare el Hamar
Shirfah
Maggyre el Shouïbe (b)
Ain el Kafaab
Callah Mozulah
Sheck Murzooke
Callah Azlem
Aflabel Ànter
Callah Watiah
Akrah
Deraje (a)
8oBUn Etang d'Eau.
200 Point d'Eau.
200 Eau amere.
180 Point d'Eau.
200 Point d'Eau.
220 Bonne Eau.
230 Point d'Eau.
220 Bonne Eau.
200 Point d'Eau.
240 Point d'Eau.
230 C Eau courante.
220 Eau courante.
220 Bonne Eau.
180 Bonne Eau.
190 Mauvaife Eau.
230 Bonne Eau.
200 Bonne Eau.
250 Mauvaife Eau.
Stations
des Pè-
lerins
Turcs*
Hun*
(a) Chaque Deraje, en Arabe <s£±jô, eiï égale à quatre minutes d'une heure de
chemin.
(b) Sbou'ibe eft le même que Jetbro, lequel on fuppofe avoix habité dans ce Jie*3»
Tome //, s
en comprendre le fens, étant pref- A vano alla parte Orientale del deferto:, Andes
que entièrement effacés. Mais à de Sin, nella boccapropria délia Valh, ne In-
une petite diftance de cette Pier- per dovejl pajfa da Sin per andar in scrîp-
re, il y en a plufieurs autres, rem- Rafidim. Fra. Tomafo da Nova- tmm*
plies de cara&ères ou d'infcriptions .ra, apud Kirch. OEdip. Mgypt, Gytm\
fur tous les côtés. On trouve ces Hierogl. ClaJJ. IL p. 120.
Pierres dans le défert de Sin, vers
l'Orient, à l'entrée même de la vallée que l'on doit paffer pour aller
de-là à Raphiddim.
xxvi.
DIFFERENTES STATIONS
DES HADJEES OU PELERINS QUI
VONT A LA MECQUE.
Du Grand Caire à
Irque et Hadje
_1 Dar el Sultan
Adjeroute
Rafly - watter
Teah-wahad
Callah Nahhar
Ally
Callah Accaba
Thare el Hamar
Shirfah
Maggyre el Shouïbe (b)
Ain el Kafaab
Callah Mozulah
Sheck Murzooke
Callah Azlem
Aflabel Ànter
Callah Watiah
Akrah
Deraje (a)
8oBUn Etang d'Eau.
200 Point d'Eau.
200 Eau amere.
180 Point d'Eau.
200 Point d'Eau.
220 Bonne Eau.
230 Point d'Eau.
220 Bonne Eau.
200 Point d'Eau.
240 Point d'Eau.
230 C Eau courante.
220 Eau courante.
220 Bonne Eau.
180 Bonne Eau.
190 Mauvaife Eau.
230 Bonne Eau.
200 Bonne Eau.
250 Mauvaife Eau.
Stations
des Pè-
lerins
Turcs*
Hun*
(a) Chaque Deraje, en Arabe <s£±jô, eiï égale à quatre minutes d'une heure de
chemin.
(b) Sbou'ibe eft le même que Jetbro, lequel on fuppofe avoix habité dans ce Jie*3»
Tome //, s