Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
EINLEITUNG

NACHRICHTEN DES IG. UND 17. JAHRHUNDERTS UEBER TIAHUANACO.

1. BESCHREIBENDE NACHRICHTEN.

D ie ältesten schriftlichen Nachrichten über Tiahuanaco
stammen von dem ältesten spanischen Historiker, welcher über
Peru schrieb, Cieza de Leon, dem „Eürsten unter den ame-
rikanischen Chronisten", wie ihn unseres Erachtens Hr. Jime-
nez de la Espada1) mit vollem Recht nennt. Das ganze
CV. Capitel des ersten Theiles seiner „Chronica" ist den Ruinen
dieser Stätte gewidmet. Cieza kam jedenfalls bald nach den
frühesten Entdeckern in diese Gegend des Hochlandes. Am
Ende des zweiten Jahrzehntes der Entdeckungsperiode lag
schon der erste Theil seiner Chronica gedruckt vor.

Man gewinnt den Eindruck, dass Cieza die Ruinenstätte auf
Grund von Notizen schilderte, welche er an Ort und Stelle machte.
So frisch, lebendig und bei aller Kürze treffend erscheint seine
Schilderung noch heute demjenigen, welcher Tiahuanaco betritt.
Die Vergleichung derselben mit den heute vorhandenen Resten
bildet einen Beleg für die Richtigkeit des Satzes, welchen Cieza
im Vorwort seiner Chronica gewissermassen als Motto seines
ganzen Geschichtswerkes schrieb: Y si no va escripta estahis-
toria con la suauidad que da a las letras la sciecia, ni con
el ornato q requeria: va alomenos llena de verdades: y acada
vnose da lo que es suyo con brevedad: .... Seine Schilde-
rung ist deswegen von unschätzbarem Werthe für die Erfor-
schung der Stätte, weil sie zeigt, dass die Ruinen zur Zeit
der Entdeckung keinen grösseren Umfang besassen als jetzt,
schon Ruinen waren und auch in den meisten einzelnen Thei-
len ein dem gegenwärtigen ungefähr entsprechendes Ansehen
boten.

Pedro de Cieza schreibt an der angeführten Stelle:
„Tiaguanaco no es pueblo muy grande, pero es mentado
por los grandes edificioa que tiene, q ciertoson cosa notable,
y para ver. Cerca delos aposentos principales2) esta vn col-
lado hecho a mano, armado sobre grandes cimientos de piedra3).
Mas adelante deste cerro estan dos ydolos de piedra, del
talle y figura humana, muy primamente hechos y formadas
las fayciones, tanto que paresce, que se hizieron por mano
de grandes artifices o maestros. Son tan grandes, que pare-

1) Einleitung zu: Tres Relao. de Antigiiedades p. X.

2) Incaische Gebäude bei Malcuamaya (?).

3) Der Berg bei Ak kapana.

scen pequenos gigantes: y veese que tienen forma de vesti-
mentas largas, diferenciadas delas que vemos alos naturales
destas prouincias. Enlas cabecas paresce tener su ornamento.4)
Cerca destas estatuas de piedra esta otro edificio, del qual la
antiguedad suya y falta de letras es causa, paraque no se sepa,
que gentes hizieron tan grandes cimientos y fuercas: y que
tanto tiempo por ello ha passado: porque de presente no se
vee, mas que vna muralla muy bien obrada, y que deue de
auer muchos tiempos y edades que se hizo. Algunas delas
piedras estan muy gastadas y consumidas, y enesta parte ay
piedras tan grandes y crescidas, que causa admiracion pen-
sar, como siendo de tanta grandeza, bastaron fuercas huma-
nas alas fraer döde las vemos5): y muchas destas piedras que
digo, estan labradas de diferentes maneras: y algunas del-
las tienen forma de cuerpos de hombres, que deuieron ser
sus ydolos. Junto ala muralla ay muchos huecos y conca-
uidades debaxo de tierra6). En otro lugar mas hazia el
Poniente deste edificio, estan otras mayores antiguallas, porq
ay muchas portadas grandes con sus quicios, vmbrales, y por-
taletes, todo de vna sola piedra. Lo q yo mas note, quando
anduue mirando y escriuiendo estas Cosas, fue, q destas
portadas tan grandes salian otras mayores piedras, sobre q
estaua formadas: delas quales tenian algüas treynta pies en
ancho: y de largo, quinze y mas, y de frente seys: y esto
y la portada y sus quicios y vmbrales, era vna sola piedra:
que es cosa de mucha grandeza, bien cösiderada esta obra.7)
La qual yo ni alcäco, ni entiendo, con que instrumentos y
herramienta se labro: porq bie se puede tener, q antes q estas
tä grades piedras se labrassen, ni pusiessen en perfecion, mucho
mayores deuian estar, para las dexar como las vemos. T 110-
tase por lo que se vee destos edificios, que no se aca-
baron de hazer: porque enellos no ay mas q estas portadas,
y otras piedras de estraiia grandeza, que yo vi labradas al-
gunas, y aderecadas para poner enel edificio, del qual es-
taua algo desuiado vn retrete pequeho: donde esta puesto
vn gran ydolo de piedra en que deuian de adorar: y aun es
fama, que junto a este ydolo se hallo alguna cantidad

4) Siehe unten „Steinbildwerke".

5) Möglicherweise die grosse Steineinzäunung.

0) Canalanlagen, besonders westlich von der grossen Steineinzäunung.
7) Trümmerstätte von Purnapungu
 
Annotationen