Wici r
•Et
ion»
lltrna.
0(iienv T„
lt l’ait d’,,ItlQo-
i tué. 4utl“»
‘mu
X.%tom ,
fait, ûjii.,,
U°Ur le»en
tlOtOi
le '
’Bfaphii
Paletot
‘lt
aussi
utile,
?sM«rts. Hou
la très “têt..
JeUQe Planiste.
3ar 0Ption, k,
Kïsi
LE THÉÂTRE AU CRAYON - PAR HENRIOT
Le priuce Zilah, ou line demoiselle qui a du chieu.
_ . temps-lài la Hongrie n’était pas heureuse et ses défenseurs
in succombaient ; mais il n’en restait qu’un et c’était ce Ziiah.
Zilah est mort, vive Ziiah I... Son fils Je prince, remercie
vivement les Tziganes qui, tout, en faisant le coup de feu,
ont joué la marche de Rakocry pendant l’enterrement de son
père
et repart à la tête de ses nobles Hon-
grois, tous en colonels du Gymnase,
pour lutter contre l’Autriche.
j’ai
volûmTîi
’they.
sistes, franche.
i attestent due
reut, faire su;-
>se rare|aujoui-
rez que si votre
t a coup àvotre
nitier les famil-
3 gratis ce titre
js se posent u
nt eux qui pro-
e connaissants
A Paris, chez M"° Magnier, qui promène dans la pièce
des mots charmants et des toilettes exquises, le
prince Zilah y retrouve, sous la tutelle de Vo-
gotzine. Marsa, la fille de la Tzigane qui jouait
vingt ans auparavant la marche de Rakoczy.
Vogotzine, poohard de premier choix et
tuteur de dernier ordre, ne s’est, pas
aperçu qu’à Nice Marsa, dans les bras
de Menko, a dit : J’y suis, j’y reste.
Et quand Zilah offre à Marsa
son nom doublé de son cœur,
Marsa cache son horrible
conduite qui l’a fait tomber
de Charybde en Zilah.
Pourquoi ne pas mener simplement
Zilah voir jouer Denise 1 Zilah eût
certainement épousé, mais au moins
en connaissance de cause.
institué, si «
mdes ?
ble. Les demoi-
a pudeur après,
me à la mode,
3 Lachaud, à li
tre au Palais et
, chargé d'uue
elle. Assassin!
plice.
jrte, mon cto
sais même pif
té:
ressources, n
3 laquelle Tie«!
Victor. „
coups, loWP
J vn û C 1 le
une dames*14
:endant qui
[r des lettres.
,n un conu®11'
[u’il représ'”11
ie
e—
Quand MeDko vient revoir Marsa,
c’est la princesse Zilah qui lui
donne ses huit jours.
A MAISONS-LAFFITTE
Ah! elle est bien gardée, la fiancée
du priDcé Zilah!
Menko revient offrir son bras,
sous le prétexte qu’étant ma-
rié il ne peut offrir sa main.
Mais, Marsa le retrouvant sur ses
pas, le bat comme un vieux ta-
pis.
Et le livre aux chiens, ainsi que Jézabel.
(N -B. — Ce sont les chiens qui, seuls,
meurent d’indigestion.)
•r
tzinpSta,?u.apruS I116 Vogo- Que Zilah apprend (toujours le der-
met ’tAd nt c“ai!S(è de plu- nieri que sa femme s’est conduite
tel,’ mene sa hièce à Fou- comme une vulgaire horizontale.
Au dernier acte, le comte Vahrély,
gardien de l’ordre public, chatte
Menko.
Et Zilah revient en Hongrie
pour pardonner à Marsa
mourante. (Toujours sur
l’air de Rakoczy.)
morale :
Ceci vengera Zilah
•Et
ion»
lltrna.
0(iienv T„
lt l’ait d’,,ItlQo-
i tué. 4utl“»
‘mu
X.%tom ,
fait, ûjii.,,
U°Ur le»en
tlOtOi
le '
’Bfaphii
Paletot
‘lt
aussi
utile,
?sM«rts. Hou
la très “têt..
JeUQe Planiste.
3ar 0Ption, k,
Kïsi
LE THÉÂTRE AU CRAYON - PAR HENRIOT
Le priuce Zilah, ou line demoiselle qui a du chieu.
_ . temps-lài la Hongrie n’était pas heureuse et ses défenseurs
in succombaient ; mais il n’en restait qu’un et c’était ce Ziiah.
Zilah est mort, vive Ziiah I... Son fils Je prince, remercie
vivement les Tziganes qui, tout, en faisant le coup de feu,
ont joué la marche de Rakocry pendant l’enterrement de son
père
et repart à la tête de ses nobles Hon-
grois, tous en colonels du Gymnase,
pour lutter contre l’Autriche.
j’ai
volûmTîi
’they.
sistes, franche.
i attestent due
reut, faire su;-
>se rare|aujoui-
rez que si votre
t a coup àvotre
nitier les famil-
3 gratis ce titre
js se posent u
nt eux qui pro-
e connaissants
A Paris, chez M"° Magnier, qui promène dans la pièce
des mots charmants et des toilettes exquises, le
prince Zilah y retrouve, sous la tutelle de Vo-
gotzine. Marsa, la fille de la Tzigane qui jouait
vingt ans auparavant la marche de Rakoczy.
Vogotzine, poohard de premier choix et
tuteur de dernier ordre, ne s’est, pas
aperçu qu’à Nice Marsa, dans les bras
de Menko, a dit : J’y suis, j’y reste.
Et quand Zilah offre à Marsa
son nom doublé de son cœur,
Marsa cache son horrible
conduite qui l’a fait tomber
de Charybde en Zilah.
Pourquoi ne pas mener simplement
Zilah voir jouer Denise 1 Zilah eût
certainement épousé, mais au moins
en connaissance de cause.
institué, si «
mdes ?
ble. Les demoi-
a pudeur après,
me à la mode,
3 Lachaud, à li
tre au Palais et
, chargé d'uue
elle. Assassin!
plice.
jrte, mon cto
sais même pif
té:
ressources, n
3 laquelle Tie«!
Victor. „
coups, loWP
J vn û C 1 le
une dames*14
:endant qui
[r des lettres.
,n un conu®11'
[u’il représ'”11
ie
e—
Quand MeDko vient revoir Marsa,
c’est la princesse Zilah qui lui
donne ses huit jours.
A MAISONS-LAFFITTE
Ah! elle est bien gardée, la fiancée
du priDcé Zilah!
Menko revient offrir son bras,
sous le prétexte qu’étant ma-
rié il ne peut offrir sa main.
Mais, Marsa le retrouvant sur ses
pas, le bat comme un vieux ta-
pis.
Et le livre aux chiens, ainsi que Jézabel.
(N -B. — Ce sont les chiens qui, seuls,
meurent d’indigestion.)
•r
tzinpSta,?u.apruS I116 Vogo- Que Zilah apprend (toujours le der-
met ’tAd nt c“ai!S(è de plu- nieri que sa femme s’est conduite
tel,’ mene sa hièce à Fou- comme une vulgaire horizontale.
Au dernier acte, le comte Vahrély,
gardien de l’ordre public, chatte
Menko.
Et Zilah revient en Hongrie
pour pardonner à Marsa
mourante. (Toujours sur
l’air de Rakoczy.)
morale :
Ceci vengera Zilah
Werk/Gegenstand/Objekt
Titel
Titel/Objekt
Le théatre au crayon - par Henriot
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Le Charivari
Sachbegriff/Objekttyp
Inschrift/Wasserzeichen
Aufbewahrung/Standort
Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Inv. Nr./Signatur
R 1609 Folio RES
Objektbeschreibung
Maß-/Formatangaben
Auflage/Druckzustand
Werktitel/Werkverzeichnis
Herstellung/Entstehung
Künstler/Urheber/Hersteller (GND)
Entstehungsdatum
um 1885
Entstehungsdatum (normiert)
1880 - 1890
Entstehungsort (GND)
Auftrag
Publikation
Fund/Ausgrabung
Provenienz
Restaurierung
Sammlung Eingang
Ausstellung
Bearbeitung/Umgestaltung
Thema/Bildinhalt
Thema/Bildinhalt (GND)
Literaturangabe
Rechte am Objekt
Aufnahmen/Reproduktionen
Künstler/Urheber (GND)
Reproduktionstyp
Digitales Bild
Rechtsstatus
Public Domain Mark 1.0
Creditline
Le charivari, 54.1885, Mars, S. 279
Beziehungen
Erschließung
Lizenz
CC0 1.0 Public Domain Dedication
Rechteinhaber
Universitätsbibliothek Heidelberg