Cetle peinture représenlait sans doule le tombeau du
Christ après la resarreclion. On distingue encore, d'un
coté du tableau, deux femmes avec un reste de légende
eie»
5.1 ^SBm
et de l'autre une figure ailéé è-1 assise avec l'inscription
xitcaoc
KY
Plus loin on voit une figure presque effacée avec l'in-
scription
CIMóoN 0 KXl neTPo
2i(iav é kccÌ Uhpiog]..
On a ajouté poslérieurement une adire inscription ,
qui traverse la figure effacée de Saint Pierre et qui
est ainsi concile
hcx Gì xc
npo^H
'Esatta; TipogrftxYig]. .
A droite, deux figures., l'une debout, l'autre couchée.
A còte, la légende
a x N i h A
Aavùjk
Près du pilastre de droite, dans le coin, on voit une
croix semblable à celle de l'angle gauche.
Chapelle K. Les Peintures de cette chapelle sont
presque entièrement cffacées. On distingue encore
quelques légendes.
A gauche, près d'une figure de Saint:
^kxixc ko
Au fond près d'une figure qui écrase deux serpenls:
era xcniAX kxi bx
CIAICKON eniBHCH
ini òssn't^a Y.ai fiaaiki'jY.ov ìnifirp-i).
et un peu plus loffi :
ANùuN eAnic
sans doute [XpjffnjavcÒv Uni; (lj.
A droite, figure de saint avec le nora effacé. Dans
le coin, autre figure de saint avec le noni:
ox
noe
axmix
NOC
(1) La legende iti iettiti. ka.'gériXioWv Liyój-o et l'inscription
Xgi<rT<avùv ìXttì; se rapportont l'ime et ''autre à la figure qui écrase
deux serpenls. Cotte figure est nialhcureuseiiient très-cOacée. Jc pcnse
que c'était une imago de la Vicrge.
Chapelle L. Dans la grande niche de cette cha-
pelle, on remarque une petite niche creusée au centre
et surmontée d'une croix. peinte avec deux oiseaux.
A còté, sont deux figures de saints peintes.
Sur une couche de stuc inférieure à celle—là, on
distingue les resles d'une inscription qui avait plu-
sieurs lignes.
T 0 N x M x P
C • K 0 C M 0
Pcul ótre faut-il lire à la seconde ligne tcv à'j.ap[za-
Xóv].
Dans le coin, sur la paroi latérale, on voit trois
figures de saints. Près de l'une d'elles (Voy. fig. VII),
on dislingue un papier déroulé sur lequel on lit :
B 0 co N T 0
6 N T H e P H
M co 6 T 0 I
m x c x t e
TH_ n 0 a 0
k y e y e 1
c n 0 1 e
c'est—à-dire :
ixàaazc tyjv s§ó[v] K[vpio\v , zv9\zYi-
ag ~ou[7re ......
( Ev. scc. Malth. Ili, 3, et sec. Marc. I, 3,)
L'iolacisme tvQtag pour EÙSstog est à remarquer : on
le rctrouve dans les inscriptions profanes qui avoisi-
nent l'ère chrétienne. Cette citation de l'Evangile est
évidemmeut très-ancienne. Il est à noler qu' elle est
entièrement conforme au texte de Saint Jlatlhieu et
de Saint Marc.
A la voute de celle sallo carrée, on voit une
peinture représenlant des personnages ailés dont la
lète est ornée de bandeletles et qui viennent se pro-
sterner devant le Christ.
Sur le devant de la salle , soni quelques orne-
ments peints en forme d'arabesques.
Dans chacune des trois chapelles I, K, L, on re-
marque au-dessous de la niche un sépulcre creusé
dans le sol et aujourd'hui vide (Yoy. le pian, fig. I).
Dans le vestibule F , on voit également un grand
bassin creusé dans le sol, qui paraìt avoir été tra-
versò à une certaine époque par un conduit d'eau
(Voy. fig. I, au point d).
Christ après la resarreclion. On distingue encore, d'un
coté du tableau, deux femmes avec un reste de légende
eie»
5.1 ^SBm
et de l'autre une figure ailéé è-1 assise avec l'inscription
xitcaoc
KY
Plus loin on voit une figure presque effacée avec l'in-
scription
CIMóoN 0 KXl neTPo
2i(iav é kccÌ Uhpiog]..
On a ajouté poslérieurement une adire inscription ,
qui traverse la figure effacée de Saint Pierre et qui
est ainsi concile
hcx Gì xc
npo^H
'Esatta; TipogrftxYig]. .
A droite, deux figures., l'une debout, l'autre couchée.
A còte, la légende
a x N i h A
Aavùjk
Près du pilastre de droite, dans le coin, on voit une
croix semblable à celle de l'angle gauche.
Chapelle K. Les Peintures de cette chapelle sont
presque entièrement cffacées. On distingue encore
quelques légendes.
A gauche, près d'une figure de Saint:
^kxixc ko
Au fond près d'une figure qui écrase deux serpenls:
era xcniAX kxi bx
CIAICKON eniBHCH
ini òssn't^a Y.ai fiaaiki'jY.ov ìnifirp-i).
et un peu plus loffi :
ANùuN eAnic
sans doute [XpjffnjavcÒv Uni; (lj.
A droite, figure de saint avec le nora effacé. Dans
le coin, autre figure de saint avec le noni:
ox
noe
axmix
NOC
(1) La legende iti iettiti. ka.'gériXioWv Liyój-o et l'inscription
Xgi<rT<avùv ìXttì; se rapportont l'ime et ''autre à la figure qui écrase
deux serpenls. Cotte figure est nialhcureuseiiient très-cOacée. Jc pcnse
que c'était une imago de la Vicrge.
Chapelle L. Dans la grande niche de cette cha-
pelle, on remarque une petite niche creusée au centre
et surmontée d'une croix. peinte avec deux oiseaux.
A còté, sont deux figures de saints peintes.
Sur une couche de stuc inférieure à celle—là, on
distingue les resles d'une inscription qui avait plu-
sieurs lignes.
T 0 N x M x P
C • K 0 C M 0
Pcul ótre faut-il lire à la seconde ligne tcv à'j.ap[za-
Xóv].
Dans le coin, sur la paroi latérale, on voit trois
figures de saints. Près de l'une d'elles (Voy. fig. VII),
on dislingue un papier déroulé sur lequel on lit :
B 0 co N T 0
6 N T H e P H
M co 6 T 0 I
m x c x t e
TH_ n 0 a 0
k y e y e 1
c n 0 1 e
c'est—à-dire :
ixàaazc tyjv s§ó[v] K[vpio\v , zv9\zYi-
ag ~ou[7re ......
( Ev. scc. Malth. Ili, 3, et sec. Marc. I, 3,)
L'iolacisme tvQtag pour EÙSstog est à remarquer : on
le rctrouve dans les inscriptions profanes qui avoisi-
nent l'ère chrétienne. Cette citation de l'Evangile est
évidemmeut très-ancienne. Il est à noler qu' elle est
entièrement conforme au texte de Saint Jlatlhieu et
de Saint Marc.
A la voute de celle sallo carrée, on voit une
peinture représenlant des personnages ailés dont la
lète est ornée de bandeletles et qui viennent se pro-
sterner devant le Christ.
Sur le devant de la salle , soni quelques orne-
ments peints en forme d'arabesques.
Dans chacune des trois chapelles I, K, L, on re-
marque au-dessous de la niche un sépulcre creusé
dans le sol et aujourd'hui vide (Yoy. le pian, fig. I).
Dans le vestibule F , on voit également un grand
bassin creusé dans le sol, qui paraìt avoir été tra-
versò à une certaine époque par un conduit d'eau
(Voy. fig. I, au point d).