Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Bianconi, Giovanni Lodovico; Fèa, Carlo [Editor]
Descrizione dei Circhi particolarmente di quello di Caracalla e dei Giucchi in essi celebrati: opera postuma ordinata e publicata — Roma, 1789

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.74891#0012

DWork-Logo
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
^ VIII)^
secondo le nostre vedute. Così fu satto colla
possibile scrupolosità , ed esattezza, e con reite-
rate osservazioni, e misure di ogni benché pic-
cola parte; come si vedrà dalle stampe, e dalla
spiegazione di esse in fine dell' opera, senza ri-
sparmio di fatica, e di spesa. E poiché questa a
poco a poco eccedeva la somma propostasi nel
cominciare, se ne addossò tutto il carico un no-
stro amico milanese , dilettante d'architettura ,
alla di cui generosità, e piacere di fare l'edizio-
ne secondo i nostri suggerimenti vieppiù degna
del publico applauso, ne dobbiamo saper buon
grado .
Maggiore è stato anche Io studio per gli scrit-
ti, che consistevano in un ammasso di carte
senza ordine, e senza fine. L'Autore scriveva,
e riscriveva più volte la stessa cosa , ora correg-
gendo, ora levando, ora aggiugnendo, ora met-
tendola in un capo, ora in un altro ; di ma-
niera che , trattine alcuni capi un poco più con-
nessi, e che dopo molte collazioni ho creduto
fossero i suoi ultimi pensieri, il rimanente non
era che una selva di materiali, come li chiama
anche il sig. Annibale Mariotti (a), che egli poi
avrebbe ridotti, e sistemati forse coll' indice dei
capi, che ho aggiunto in fine dell' opera. Per
poterne fare qualche uso nel miglior modo, che
fosse compatibile senza alterare i sentimenti, ho
procurato di ordinare prima i capi in una serie
più corta, a un di presso conforme ad una pri-
ma idea dell' Autore; e così in ciascuno riunire
le varie cose , che potevano avervi luogo dopo
un maturo esame, che ho fatto principalmente
per discernere i primi pensieri dai pentimenti.
In vece di sopprimere certi luoghi, che non ho
potuto approvare, o di emendarli a mio modo
nel testo, ho stimato meglio dirne qualche cosa
nelle note, che ho messe a piè di pagina, ivi cor-
reggendo , o illustrando ; e aggiugnendo in ispe-
cie le autorità degli scrittori , che mancavano
nell'originale , ove soltanto in più luoghi erano
dei controsegni per mettervele a suo tempo . Di
piu se ne potevano addurre ,e maggiori questio-
ni si potevano promuovere, che ho lasciate a
(4) Loc. cit. pag.

suivant nos vues. C'est ce qui fut fait avec tout le
scrupule et toute l'exactitude possible, et par des
observations réitérées et des mesures , même des plus
petites parties , comme on le verra par les estampes
et par leur explication à la fin de l'ouvrage , sans
avoir épargné ni peines ni dépenses ; et comme ces
dépenses surpassaient insensiblement la somme qu'on
avoit proposée en commençant , un de nos amis ,
milanais et amateur d'architecture , a bien voulu
se charger du tout. C'est à sa générosité et au
plaisir qu'il a eu de rendre cette édition , suivant
nos conseils , beaucoup plus digne de l'accueil du
public, que nous devons en savoir bon gré.
Le débrouillement des manuscrits, a été en-
core bien plus grand: ce n'était qu'un tas de pa-
piers sans ordre et sans fin . L'Auteur écrivait
et récrivait plusieurs fois la même chose , tantôt
corrigeant, tantôt supprimant , tantôt ajoutant,
tantôt mettant une matière dans un chapitre et
tantôt dans un autre ; de manière que , à l'exce-
ption de quelques chapitres qui avaient un peuplas
de connexité et que j'ai cru, après plusieurs véri-
fications, être ses dernières pensées , le reste n'était
qu'un amas confus de matériaux, comme les appel-
le aussi M. Mariotti (a), qu'il aurait peut-être
arrangés et mis en ordre par la table des chapi-
tres que j'ai ajoutée à la fin de l'ouvrage. Pour
pouvoir en tirer le meilleur parti possible , sans
en altérer le sens, j'ai tâché de ranger d'abord
les chapitres d'une manière plus courte , et à-peu-
près conforme à la première idée qu en avait eue
l'Auteur. Par ce moyen, j'ai réuni dans chacun
les différentes choses qui pouvaient y avoir place ;
mais je ne l'ai fait qu'après un mur examen , sur-
tout pour discerner ses premières pensées des chan-
gemens qu'il y avait faits. Au lieu de supprimer
certains endroits que je n'ai pu approuver , ou de
les corriger à ma façon , dans le texte , j'ai mieux
aimé en dire quelque chose dans les notes que j ai
mises au bas des pages , en y corrigeant ou éclair-
cissant , et ajoutant particuliérement les autori-
tés des écrivains qui manquaient dans l'original
où il y avait seulement, en plusieurs endroits ,
des marques pour les y placer quand il faudrait.
— —. -_ g——. .---æ
(a) Loc. cit. pag. 35.
 
Annotationen