Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Bianconi, Giovanni Lodovico; Fèa, Carlo [Editor]
Descrizione dei Circhi particolarmente di quello di Caracalla e dei Giucchi in essi celebrati: opera postuma ordinata e publicata — Roma, 1789

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.74891#0072

DWork-Logo
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
grandi ova, probabilmente di legno aneli' esse ,
ed amovibili . Queste pure , come quelle delle
mete , erano dedicate a Castore , e Polluce . Servi-
vano probabilmente a segnare il numero delle
mandate, o siano corse ; venticinque delle qua-
li , come in un altro Capo vedremo , formavano
i giuochi circensi (a). Vedremo altresì, che ogni
mandata , o sia corsa, consisteva per lo più in
sette giri intorno alla spina.
Quanti altri sacri ornamenti saranno stati
sulla spina, che noi ora ignoriamo ? Io credo ,
che in questo ogni fondatore di Circo , ogni
principe potesse dar luogo alla sua devozione
particolare fé). Fra le rovine del Circo di Cara-
calla giacque rovesciato sull' arena fino ai tempi
d'Innocenzo X. il grande obelisco, che fa ora
nella piazza Navona il più bell' ornamento di
quella incomparabile fontana (c) . Nelle medesi-
me rovine si vedono ancora vicino alla spina
mezzo sepolti alcuni frammenti delle colonnet-
te, che la guarnivano; e molti altri sono sparsi,
o impiegati nelle vigne vicine. Un gran fram-
mento d'ara rotonda è tuttavia sotto un arco,
che sosteneva una galleria , per cui probabil-
mente passava l'imperatore per andare allo spet-
tacolo (d).
Prima di finire il discorso della spina, notisi ,
che fino ad ora gli autori, che hanno date figu-
re di Circhi, hanno messa la spina parallela ai
lati dell' edilizio. Dal Circo di Caracalla si rac-
coglie , come fu già mostrato nel Capo IV. , che
essa non era parallela , ma inclinata in modo,
che dalla parte delle carceri lasciava alle carrette
un apertura più larga per entrare dallo spazio

vibles. Ils étaient comme ceux des bornes , e^a-
bernent dédiés à Castor et Pollux. IL est vrai-
semblable qu'ils servaient à marquer le nombre
des reprises ou courses , dont vingt cinq formaient
les jeux circenses , ainsi que nous le verrons dans
un autre Chapitre (a) ; tout comme nous ver-
rons que chaque reprise ou course ne consistait
ordinairement qu' en sept tours autour de l'épi-
ne.
Combien n'y aura-t-il pas eu d'autres ornemens
sacrés sur l'épine que nous ignorons aujourd' hui ? Je
croîs qu'en cela tout fondateur de Cirque, tout prin-
ce pouvait satissaire sa dévotion particulière (b).
Le grand obélisque , qui fait le plus bel ornement
de l'incomparable fontaine de la place Navone ,
demeura renversé sur l'aréne , dans les ruines du
Cirque de Caracalla , jusqu' au tems d'Inno-
cent X. (c) . Dans ces mêmes ruines on voit
aussi à moitié enterrés, prés de l'épine, quelques
fragmens des co lonnettes qui la garnissaient ,
ainsi que beaucoup d'autres qui sont épars ou
employés dans les vignes voisines . Un grand
fragment d'autel rond est encore sous un arc
qui soutenait une gallerie par où passait vrai-
semblablement l'empereur quand il allait au spe-
ctacle (d).
.Avant que de finir ce sujet, nous remarquerons
que jusqu a présent les auteurs , qui ont donné des
figures de Cirques , ont placé l'épine parallèlement
aux cotés de l'édifice . On voit par le Cirque de Ca-
racalla , ainsi qu'on l'a démontré dans le Chapi-
tre IU., qu'elle riy était point parallèle, mais quel-
le y était inclinée de manière que, du cote des car-
ceres, elle laissait aux chars une ouverture plus lar-

(a) Vedasi la spiegazione della terza vignetta.
(6) Nei bassirilievi, nelle medaglie , e nei dittici si osserva una
gran differenza riguardo alla spina. Ma questi monumenti
non devono dar regola ; perchè ivi gli artisti avranno cercato
il loro comodo per la ristrettezza del luogo . L'obelisco però
non manca quasi mai .
(c) Publicato in rame, e illustrato dal Kirchero con un' opera
particolare: Obeliscus Tamphilius. Qomae 1650. in Jol.
(d) In uno scavo fatto da noi tra la prima meta, e la spina, si
è trovato un grosso pezzo di marmo greco informe, per-
ché tutto guasto; ma che da una parte ha scolpita a basso-
rilievo una quadriga della lunghezza di tre palmi incirca, e
di un lavoro non tanto cattivo da farlo credere de' bassi
tempi.

(a) Voyez l'explication de la troisième vignette.
(b) Relativement à l'épine , on remarque une grande dissérence dans
les bas-reliess, les médailles et les diptyques. Mais ces monu-
mens ne doivent pas servir de règle , parce que les artistes n'y
auront cherché que leur commodité a cause de la petitesse du lieu;
cependant l'obélisque d'y manque presque jamais .
(c) Tublié sur cuivre, et expliqué par Kircber, dans un ouvrage
particulier: Obeliscus Pamphilius . Romae 1650. in fol.
(d) Dans une excavation que nous avons sait saire entre la prémiére
borne et l'épine , on a trouvé un grand morceau de marbre grec ,
insorme parce qu'il est tout gâté, mais qui a sur un de ses côtés,
gravée en bas-reliess, une quadrige de la longueur d'environ
trois palmes , et d'un ouvrage non si mauvais à le saire croire
du bas-temps .
 
Annotationen