82 LETTRES DU ROI DE PRUSSE
Ï74T.
U e vint l’objet de mes travaux ;
Du haut du temple de Mémoire,
Sur les ailes de la Victoire
Vos yeux conduisent mes pinceaux.
Mais non , c’est à vous seul d écrire,
A vous de chanter sur la lyre
Ce que vous seul exécutez :
Tel était jadis ce grand homme ,
L’oracle et le vainqueur de Rome ,
Ou’on vante et que vous imitez.
Cependant la douce éminence $
Ce roi tranquille de la France,
Etendant par-tout ses bienfaits ,
Vers les frontières alarmées
Fait déjà marcher quatre armées }
Seulement pour donner la paix.
J’aime mieux Jordan qui s’allie
Avec certain anglais impie
Contre l’idole des dévots ,
Contre ce monstre atrabilaire
De qui les fripons savent faire
Un engin pour prendre les socs.
Autrefois Julien le sage ,
Plein d’esprit , d’art et de courage s
Jusqu en son temple l’a vaincu ;
Ce philosophe sur le trône ,
Unisiant Thémis et Bellone ,
L’eût détruit s’il avait vécu.
Achevez cet-heureux ouvrage,
Brisez ce honteux esclavage
Ï74T.
U e vint l’objet de mes travaux ;
Du haut du temple de Mémoire,
Sur les ailes de la Victoire
Vos yeux conduisent mes pinceaux.
Mais non , c’est à vous seul d écrire,
A vous de chanter sur la lyre
Ce que vous seul exécutez :
Tel était jadis ce grand homme ,
L’oracle et le vainqueur de Rome ,
Ou’on vante et que vous imitez.
Cependant la douce éminence $
Ce roi tranquille de la France,
Etendant par-tout ses bienfaits ,
Vers les frontières alarmées
Fait déjà marcher quatre armées }
Seulement pour donner la paix.
J’aime mieux Jordan qui s’allie
Avec certain anglais impie
Contre l’idole des dévots ,
Contre ce monstre atrabilaire
De qui les fripons savent faire
Un engin pour prendre les socs.
Autrefois Julien le sage ,
Plein d’esprit , d’art et de courage s
Jusqu en son temple l’a vaincu ;
Ce philosophe sur le trône ,
Unisiant Thémis et Bellone ,
L’eût détruit s’il avait vécu.
Achevez cet-heureux ouvrage,
Brisez ce honteux esclavage