75,000 Û-....
J35,ooo
25,000
35,000
35,000 ff\
îutc d'où-
étaient li-
-i ilans les
aile de j;l
'lue ; il a
me salle à
cquérant.
•le la flxa-
l'installa-
rard Uon-
(l'Opéra-
'se que le
ir an, ce
•a salle de
donc une
36,000 fr.
50,000
>0,000
>6,000 fr. 25G)0oo
691,000 £
"'Ue francs qU'a é(é
te éloquence-là vaut
■ les fleurs de rhéio-
«•Il seraitextraor-
de succès auprès de
a°î? de leurs pre.
fies droits sacrés de
les ministres doc-
irvices pour grossir
qu'ils ont bien en-
a question d'Orient
rient peut-être de ce
a vent de visage.
qu'un gouverne-
des universels aui
flatter pourtant de
faut jamais hasar-
est pas là le défaut
pas de pêcher par
se flatte que l'ap-
:me français. C'est
> de lui manquer.
ace que toutes nos
,erté. Elles peuvent
solument que l'air.
atistes sont très in-
aités de commerce
ut dire doublement
le.
cabinet du Neuf'
râle. Cela pr(
•ovient
tat ont
bientôt fa'1
/gJtjè
vk m oi mi wom.
Ckez Baufer lC?,E3iteuïs R. lu Croissant,16.
Ô
QUAND ON DIT QU'ON A UNE FEMME , Cl\ VEUT DIRE QU'UNE FEMME VOUS A
I,..,.. ."11,.1 r,
ill il ' I.. _S î, ••
ISl
J35,ooo
25,000
35,000
35,000 ff\
îutc d'où-
étaient li-
-i ilans les
aile de j;l
'lue ; il a
me salle à
cquérant.
•le la flxa-
l'installa-
rard Uon-
(l'Opéra-
'se que le
ir an, ce
•a salle de
donc une
36,000 fr.
50,000
>0,000
>6,000 fr. 25G)0oo
691,000 £
"'Ue francs qU'a é(é
te éloquence-là vaut
■ les fleurs de rhéio-
«•Il seraitextraor-
de succès auprès de
a°î? de leurs pre.
fies droits sacrés de
les ministres doc-
irvices pour grossir
qu'ils ont bien en-
a question d'Orient
rient peut-être de ce
a vent de visage.
qu'un gouverne-
des universels aui
flatter pourtant de
faut jamais hasar-
est pas là le défaut
pas de pêcher par
se flatte que l'ap-
:me français. C'est
> de lui manquer.
ace que toutes nos
,erté. Elles peuvent
solument que l'air.
atistes sont très in-
aités de commerce
ut dire doublement
le.
cabinet du Neuf'
râle. Cela pr(
•ovient
tat ont
bientôt fa'1
/gJtjè
vk m oi mi wom.
Ckez Baufer lC?,E3iteuïs R. lu Croissant,16.
Ô
QUAND ON DIT QU'ON A UNE FEMME , Cl\ VEUT DIRE QU'UNE FEMME VOUS A
I,..,.. ."11,.1 r,
ill il ' I.. _S î, ••
ISl
Werk/Gegenstand/Objekt
Titel
Titel/Objekt
La Vie de jeune homme
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Le charivari
Sachbegriff/Objekttyp
Inschrift/Wasserzeichen
Aufbewahrung/Standort
Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Inv. Nr./Signatur
R 1609 Folio RES
Objektbeschreibung
Objektbeschreibung
Bildunterschrift: Quand on dit qu'on a une femme, ça veut dire qu'une femme vous a....
Maß-/Formatangaben
Auflage/Druckzustand
Werktitel/Werkverzeichnis
Herstellung/Entstehung
Entstehungsdatum
um 1842
Entstehungsdatum (normiert)
1837 - 1847
Entstehungsort (GND)
Auftrag
Publikation
Fund/Ausgrabung
Provenienz
Restaurierung
Sammlung Eingang
Ausstellung
Bearbeitung/Umgestaltung
Thema/Bildinhalt
Thema/Bildinhalt (GND)
Literaturangabe
Rechte am Objekt
Aufnahmen/Reproduktionen
Künstler/Urheber (GND)
Reproduktionstyp
Digitales Bild
Rechtsstatus
Public Domain Mark 1.0
Creditline
Le charivari, 11.1842, Octobre (No. 274-304), S. 1095
Beziehungen
Erschließung
Lizenz
CC0 1.0 Public Domain Dedication
Rechteinhaber
Universitätsbibliothek Heidelberg