Es ist das Loos der Schönen auf der Erden,
Daß sie zuletzt dick oder dünne werden!
Reiber is tuet' Schatz, der Beder,
Enen Scheenern sah ich nie,
Seinen Hud schmickt enc Feder
Von en' Kunden Kikeriki;
An sein' Degen hängt ä Dcbbchen,
Das er stahl, ich wccs; nich >vv,
lind zwee Reihen gold'ner Knebbchen
Zieren seinen Ballcdo.
Wenn er Atorgcns aus der Ferne
Nah't mit leisem Dicbesschritt,
Bringt er aus dem Wald bei Barne
Die geraubten Sachen mit:
Secfc, Wäsche, Kleeder, Hosen,
Wvll'ne Strimpfe, Schweizerkäs,
Gold'ne Uhren, gold'ne Dosen
Bescheiden.
102 Im Affect.
Herr: „ .. . Sie wollen mir Ihre Liebe entziehen, Comtesse?
Wagen Sie es nicht — ich würde mich tödten!" — Comtesse:
„Nun, dann ist das letzte Band zwischen uns zerrissen! Weichen j
Sie von hinnen — mit einem Selbstmörder könnte ich nie
leben!" _
(Ein reisender Handwerksbursch bittet um ein Paar alle Stiefel.)
„Ich Hab' nur neue!" — „O das macht nichts; nur her
damit — in der Noth frißt der Teufel Fliegen!"
Gerichtsvollzieher: „Wenn Sie sonst nichts Pfänd-
bares haben, muß ich Ihnen den Globus pfänden. Aber, wo
kleb' ich denn 's Pflaster hin?" — Gepfändeter: „Pappen
Sie's auf den Nordpol — da kommt doch Niemand hin!"
E r d e n l o o s.
Passender Platz.
Der sächsische Räuber.
Daß sie zuletzt dick oder dünne werden!
Reiber is tuet' Schatz, der Beder,
Enen Scheenern sah ich nie,
Seinen Hud schmickt enc Feder
Von en' Kunden Kikeriki;
An sein' Degen hängt ä Dcbbchen,
Das er stahl, ich wccs; nich >vv,
lind zwee Reihen gold'ner Knebbchen
Zieren seinen Ballcdo.
Wenn er Atorgcns aus der Ferne
Nah't mit leisem Dicbesschritt,
Bringt er aus dem Wald bei Barne
Die geraubten Sachen mit:
Secfc, Wäsche, Kleeder, Hosen,
Wvll'ne Strimpfe, Schweizerkäs,
Gold'ne Uhren, gold'ne Dosen
Bescheiden.
102 Im Affect.
Herr: „ .. . Sie wollen mir Ihre Liebe entziehen, Comtesse?
Wagen Sie es nicht — ich würde mich tödten!" — Comtesse:
„Nun, dann ist das letzte Band zwischen uns zerrissen! Weichen j
Sie von hinnen — mit einem Selbstmörder könnte ich nie
leben!" _
(Ein reisender Handwerksbursch bittet um ein Paar alle Stiefel.)
„Ich Hab' nur neue!" — „O das macht nichts; nur her
damit — in der Noth frißt der Teufel Fliegen!"
Gerichtsvollzieher: „Wenn Sie sonst nichts Pfänd-
bares haben, muß ich Ihnen den Globus pfänden. Aber, wo
kleb' ich denn 's Pflaster hin?" — Gepfändeter: „Pappen
Sie's auf den Nordpol — da kommt doch Niemand hin!"
E r d e n l o o s.
Passender Platz.
Der sächsische Räuber.
Werk/Gegenstand/Objekt
Pool: UB Fliegende Blätter
Titel
Titel/Objekt
"Passender Platz" "Erdenloos" "Bescheiden" "Der sächsische Räuber"
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Fliegende Blätter
Sachbegriff/Objekttyp
Inschrift/Wasserzeichen
Aufbewahrung/Standort
Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Inv. Nr./Signatur
G 5442-2 Folio RES
Objektbeschreibung
Maß-/Formatangaben
Auflage/Druckzustand
Werktitel/Werkverzeichnis
Herstellung/Entstehung
Künstler/Urheber/Hersteller (GND)
Entstehungsdatum (normiert)
1885 - 1885
Entstehungsort (GND)
Auftrag
Publikation
Fund/Ausgrabung
Provenienz
Restaurierung
Sammlung Eingang
Ausstellung
Bearbeitung/Umgestaltung
Thema/Bildinhalt
Thema/Bildinhalt (GND)
Literaturangabe
Rechte am Objekt
Aufnahmen/Reproduktionen
Künstler/Urheber (GND)
Reproduktionstyp
Digitales Bild
Rechtsstatus
In Copyright (InC) / Urheberrechtsschutz
Creditline
Fliegende Blätter, 84.1886, Nr. 2122, S. 102
Beziehungen
Erschließung
Lizenz
CC0 1.0 Public Domain Dedication
Rechteinhaber
Universitätsbibliothek Heidelberg