Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Corrigenda

3*

CORRIGENDA.

Pag.

Col., sezione, linea

Errata

Corrige

xi

c. 2, 1. penult.

una se

se una

xviii

c. 2, 1. ult.

6

4

xxi

c. 1, 9)

Groves

Grove



c. 2, § ult., 1. 5

ein

eine



» » 1. 6

abheft

abhebt

xxiii

n.2

Groves

Grove

xliv

1. 13

34"

«, 34v



1. 15

a, 16v

16v

xlviii

N° 226

Bodlèiano

Bodleiana



» 233

Rosars

Rosans



» 248

Waudrille

Wandrille

lix

» 917

xi/x

ix/x

2

c. 1, § ult, 1. penult.

nell'Ant.

nel R.



e 2, § 6, 1. 4

guttralis

gutturalis





cenix

cenir

4

n. 5, 1. 2

1900

1908

6

c. 2, § 5, 1. 2

F 13

F3



E2

E 2, scan. D 3*; fi. liq.



» » 1.4

D 1*

D 1*; or. G 7*

7

N° 7, linea al capo

500

550



» c. 1, 1. 1.

500

550

8

linea al capo



3c

9

N° 18, 1. ult.

pes

pesfl.



N°19

53v

55v

10

N° 22, § 4, 1. 1

46

4b

11

N° 25, § 2

Vir. \.\pes f 12;

Vir. 1;

12

N° 32, § ult., 1. 3

Henricus

Heinricus

13

» § 3, 1. 7

H 10*

H 10

» » 1.8

pesff.

pesfl.

14

N° 42, § 2, 1. 3

n

in



» » 1. 5

f 18

f8

15

c. 2, § 2, 1. 1

B 1 +*

B 1*





f7

a 7



n. 1

nei due

nei

18

c. 2, § 4, 1. penult.

493

495



n. 4

493

495

22

N° 82, 1. 3

quia

qui a

26

N° 96, 1. 1

Saltero

Salterio

29

N°108, c. 1, 1. 11

mano

scrittura



» 1. 13

di uno stesso copista

della stessa scrittura

30

c. 1, §6, 1. 18

e2

c 2



» § 7, 1. 5

pes liq.

pes fl. liq.

33

c. 1, § ult., 1. propenult.

A 12*

A 13*

34

* N°117, 1.2

Marchennes

Marchiennes

35

N° 120, § 2

120

251



N° 122, § ult., 1. 2

merovingico

visigotico

36

c. 1, § 3, 1. 15

f 14

f 14*



c. 1, § penult., 1. 3

B5

B5*



N° 126, § 2, 1. 4

1. 2); i\pun. A 12 e E 11

1.2);



c3*

c3

40

e 1, §4, 1. 1.

pesfl

pes liq.



c. 2, § ult., 1. 4

b9*

b9

41

N° 134, 1. 1

x

ix

42

c. 1, 1. penult.

1023

114

43

N° 149, § 1, 1. 8

1897

1987



» § 2, 1. 7

pesfl. d 15

pesfl.

45

N° 154, § 3, 1. 1

10

10*

46

N°161, §4, 1. 11

c8

C8

48

c. 2, § 3, 1. 5

H4

H4*

49

e. 2, § 2, 1. 7

travarsi

trovarsi

51

e 1, §1, 1.3

9

9*



» § 2, 1. 4

K5

K 5*



N° 169, 1. 2

52

82

53

c. 1, §4, 1. ult.

sotto

sopra



N° 172, 1. 3

K1

K8

59

c. 2, § 4

303

304

60

N° 182, § 2, 1. 4

1083

1078

61

c. 2, 1. ult.

Trium

Trinum

62

N° 189, c. 1, 1. penult.

35v

35"

66

c. 1, § 5, 1. 13

C 17

C. 17*



» » 1. 15

C7

c7

67

ci, §3, 1.9

C 7*

c7*



» § 4, 1. ult.

H2

H 12

70

» l. 39

449

499

71

N° 210, § 2, 1. 2

Weissembourg

Wissembourg

73

N° 217, § 1, H. 5-7

bbenedic e i — cancel-





latura.

bbenedic

Pag.

Col., sezione, linea

Errata

Corrige

73

c. 2, 1. 6

i tre esecutori

le tre voci

74

e 1, § 2, 1. 14

Moissac

Massay

75

» § 4, 1. ult.

C6

c 6

76

c. 2, 1. ult.

426

42 a

80

» § 4, 1. 1

A 8*

A8

81

» § 3, 1. 1

I versetti ecc.

Gli incipit dei RR., VV.



» » 1.4

versetto

versetto e per il







R. « Suscipit ».

82

N° 236, 1. 1

verso il 1000

nel sec. x



1. 4

Avieno

Aviano

85

N° 244, 1. ult.

c2

C2

86

e 1, § 2, 1. 8

sono

non sono

87

N° 250

Nomina sacra

Vorlesungen und Abhand-







lungen, I, Munchen, 1909.

90

N° 259, 1. propenult.

clini, liq.

clim.

93

c 1, § 1, 1. 6

pes

pes C 4*



» 1. Il

pes

pesfl.

94

c. 1, § 3, 1. penult.

c 3*

C3*

96

c. 2, §2, 1.2

c8

C8

108

» § ult., 1. 1

C6

C6*

110

e 1, §4, 1. 11

è 10*

e e 10*



» » 1. 14

pes liq. A 14*

pes liq.

111

c 2, 1. 3

pesfl.

pes liq.

112

N°304«, 1. 1

151

153

116

N° 335, 1. 4

xii

xiii



N°335fl, 1. ult.

h 6

P6

117

N° 338, §, 4, 1. 5

E 3*

E3



N° 340, c. 2, 1. penult.

E 1

fl. E 1

118

N° 344, 1. 5

la prefazione

l'Introduzione



N° 344, c. 2, § 1, 1. ult.

c 1

c 1*



» § 2, 1. 5

B 16

B 16*



» 1. ult.

D3

D3*

119

e 1, § 4, 1. 6

IV

V



c. 2, § 2, 1. 3

F 11

F 11*

121

c. 1, aud. -, 1. 1

5

5*



e 2, § 3, 1. penult.

« Leva »

« Leva[bo »]

122

N° 348

A8 (-2.7)

A8(1a6, 7, 2-4a)



c. 2, § 3, 1. 1

« feria iij ad matutinas »

, feria vja

123

N° 350, § 9, 1. 1

h4*

h4

124

c. 2, § 6, 1. 4

B 7, al disopra di una







vir. B 7*

B 7*

125

N° 360, § 2, 1. ult.

puh.

pes

127

c. 1, §3, 1. 3

7

6*

128

N° 367, § 3, 1. 2

fl. resup.

fi-



» » 1.4

A9

9

129

N° 369, § 3, 1. 7

Timebunt

Fulgebunt

130

e 1, § 5, 1. 7

B 11, B 12

B 12



c. 2, 1. 2

usata, come pure g 3

usata



n. 2

Frère

Frere

131

e 2, § 4, 1. 7

B2

B 2*





a 1

a 10

132

c. 1, § 4, 1. 5

G4

G 4*

133

N° 375, § 2, 1. 2

clim.

scan.



» » 1.3

scan.

clim.



» » »

Q21

21



N° 376, § 2, 1. 1

h7

P7



» » 1.2

vir. liq.

fl. liq.



N° 377, § 2, 1. 3

h 7

P7



» » 1. 4

B 12

B2



» » »

vir. liq.

fl. liq.



» » »

C 8, D 1

C8



N° 379, § 2, 1. 7

p.6

h6



» » »

P3

h3



» » »

H4

clim. H 4

134

|N° 384, § 2, 1. 2

h8

P8



» 1. 4

19

9



N° 386, 1. 1

la Prefazione

l'Introduzione

135

N° 390, § 2, 11. 3, 4.

H 11; distr. (cf. C 1)

H 11



N°391, §2, 1.2

p 13

P3

136

c. 1, 1. 3

10; pes fl. liq. E 11.

10.

137

» »

pun. singolo

puri.

139

N° 414, § 4

b6

b 6, F 5*



N° 415, 1. 1

scritta

data



1. 2

per la

alla

140

N° 418, § 5, 1. 4

18*

18

141

N° 424, § ult., 1. 1.

clim.

scan. A 5*; clim.

142

N° 4296, 1. 1

toscano

Toscana
 
Annotationen