( i4j» )
Thèbes ont lu , eodem. die.....prima eivsdem diei;
ce qui est inadmissible. Caius Mœnius Haniochus dit
qu'il a entendu Memnon ante secundam horam, c'est-
à - dire un peu avant que la deuxième heure ne commençât.
Il y a une expression analogue dans Lydus, à propos du
thème généthliaque de Rome : afoL SivléfaL vrç) reim^, De Mensifas-,
> i i i. t 7 '• ' ' 4- W I, i4,p.i4, ed.
« a la deuxième heure , avant la troisième » , c est-a-dire : Roether.
« la deuxième étant près de finir, et la troisième de corn-
» mencer « ; ce que Plutarque, en parlant du même fait,
exprime par /txeroi^v Slvré^ç uço^ç, ^ t^irns. Hanio- /« Romuk,
chus a entendu Memnon le même jour, une seconde fois, j
a une heure et demie. Ainsi, deux fois dans le même jour.
section il
Inscriptions relatives au Voyage d'Adrien et de Sabine à
Thèbes, au mois de novembre de l'an 130 de notre ère.
La première est la plus courte; car elle ne porte que xviiifF.j'.)
ces deux mots en grands caractères :
imperat. a[d]
rianoc
Mais une observation peut la rendre intéressante. Il
est clair que tout autre que l'empereur Adrien ne se seroit
pas contenté de mettre ainsi son nom purement et sim-
iement , sans autre qualification que celui d'/mperator,
sans aucune phrase qui s'y rattachât. Ces deux mots ont
donc été gravés sous les yeux et par l'ordre de l'empereur.
Thèbes ont lu , eodem. die.....prima eivsdem diei;
ce qui est inadmissible. Caius Mœnius Haniochus dit
qu'il a entendu Memnon ante secundam horam, c'est-
à - dire un peu avant que la deuxième heure ne commençât.
Il y a une expression analogue dans Lydus, à propos du
thème généthliaque de Rome : afoL SivléfaL vrç) reim^, De Mensifas-,
> i i i. t 7 '• ' ' 4- W I, i4,p.i4, ed.
« a la deuxième heure , avant la troisième » , c est-a-dire : Roether.
« la deuxième étant près de finir, et la troisième de corn-
» mencer « ; ce que Plutarque, en parlant du même fait,
exprime par /txeroi^v Slvré^ç uço^ç, ^ t^irns. Hanio- /« Romuk,
chus a entendu Memnon le même jour, une seconde fois, j
a une heure et demie. Ainsi, deux fois dans le même jour.
section il
Inscriptions relatives au Voyage d'Adrien et de Sabine à
Thèbes, au mois de novembre de l'an 130 de notre ère.
La première est la plus courte; car elle ne porte que xviiifF.j'.)
ces deux mots en grands caractères :
imperat. a[d]
rianoc
Mais une observation peut la rendre intéressante. Il
est clair que tout autre que l'empereur Adrien ne se seroit
pas contenté de mettre ainsi son nom purement et sim-
iement , sans autre qualification que celui d'/mperator,
sans aucune phrase qui s'y rattachât. Ces deux mots ont
donc été gravés sous les yeux et par l'ordre de l'empereur.