Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Institut Français d'Archéologie Orientale <al-Qāhira> [Hrsg.]; Mission Archéologique Française <al-Qāhira> [Hrsg.]
Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes: pour servir de bullletin à la Mission Française du Caire — 39.1921

DOI Artikel:
Jéquier, Gustave: Le préfixe m dans les noms d'objets du Moyen Empire
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.12742#0157
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
[3] LE PRÉFIXE ^ DANS LES NOMS D'OBJETS DU MOYEN EMPIRE. U7

confondre avec le signe le serait alors un signe complémentaire ajouté par
le décorateur de la frise.

Il y a cependant une autre façon d'expliquer ce mot, en le considérant comme
composé du chiffre quatre *^"! accompagné de la préposition dont l'orthographe
y7^. serait motivée par le fait que le mot ^ se prononçait certainement avec un a
initial : nous en avons la preuve par l'existence de plusieurs autres dérivés du même
mot, désignant tous des objets à quatre côtés (caisses, lits, édicules), qui s'écrivent
toujours ou C^M2) et ne se distinguent les uns des autres que par le déterminatif.
Interprété de cette façon, le mot ^^^^ pourrait se traduire par l'expression :
«•pour les quatre (membres) 11, terme qui convient bien aux quatre bracelets sembla-
bles qui se portaient aux poignets et aux chevilles.

MENAB

Ce mot désigne, sur un sarcophage du Caire ^, la hache de menuisier du modèle
ordinaire; il se retrouve dans une autre frise (4), sous une forme un peu différente,
qui a été mai comprise, par suite du mauvais déchiffrement d'un des signes : ici le
mot ""X^ 11 doit être lu mm i I ». La forme récente de ce mot, est bien connue
et s'applique au même instrument.

L'origine de ce terme ne peut guère être cherchée que dans la racine «-^v-j
ce former, façonner, bâtir n, avec adjonction de la préposition Une hache de menui-
sier est en effet un outil ce pour façonner» le bois.

MENKH1T \m .

Dans deux sarcophages provenant de la même nécropole H le bâton fourchu [ est
appelé \^2. et non ■^J"*' comme partout ailleurs. Il est possible que nousayons ici
une simple confusion du scribe avec le mot "fJ'Hi., par suite de la forme du déter-
minatif, qui ressemble au bâton fourchu; mais il se peut aussi que nous devions re-
connaître ici un mot qui dans les textes des Pyramides^ désigne également un bâton

(1) Môller, Hierat. Palœographie, I, n01 ^69 et 540.

(!) L'anomalie qu'on pourrait relever ici dans l'orthographe où un a href tient la place d'un «long, tomhe
devant les exemples du genre de celui cité par M. Grapow (op. cit., p. 17) : ^ ^ ^ \ A, et

la similitude entre les signes hiératiques et -^f.

(3) Sarcophage de "l—^ | ~ ^J, inédit.

(4) Lacau, Sarcophages antérieurs au Nouvel Empire, 28088, n" 20 (t. II, p. i3). Une déformation analo-
gue dans Steindorff, Grabfunde des mitlleren Reichs, I, p. 28 (légende très mutilée).

(5) Musée du Caire, n°s 2808^ et 28o35; ces deux sarcophages de Saqqarah, trouvés en même temps, se
ressemblent tellement qu'ils sont probablement l'œuvre du même dessinateur.

(8) Sethe, Die altâgypt. Pyramidentexle, khh.

*9-
 
Annotationen