Overview
Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Mat 23, 1891.] PUNCH, OK, THE LONDON CHARIVARI 241

MP. PUNCH'S POCKET IBSEN.

(Condensed and Revised Version, by Mr. P.'s Own Harmless Ibsenite.

No/IT—THE WILD DUCK.
Acx I.

At Weble's house. In front a richly-upholstered study, (b.) a
green-baize door leading to Weble's office. At back, open fold-
ing doors, revealing an elegant dining-room, in which a brilliant

with the Norwegian, aristocracy. I have a son who loathes me, and
who is either an Ibsenian satire on the Master's own ideals, or else an
ntterly impossible prig—I don't know or care which. Altogether, I
flatter myself my household affords an accurate and realistic picture
of Scandinavian Society!

Act II.

Hialmab Eedal's Photographic Studio. Cameras, neck-rests, and
other instruments of torture lying about. Gina Eedal and
Hedwig, her daughter, aged 14, and wearing spectacles,
Norwegian dinner-party is going on. Hired Waiters in profu-\ discovered sitting up for Hialhab.

lA??\rA $tSS is ^Prd Tth ?■ knife'i Sh0UiS f" BraV-° ■' " 1 Hedvig. Grandpapa is in his room with a bottle of brandy and a
Old Mr. Weele is heard making a long speech proposing- • of hot wat doi gome fregh copying work. Fath£r is in

according to the custom of Norwegian society on such occasions- ; gociet dmi Qut> He promised he would bring me home sometMng

the health of his Housekeeper. Mrs. Sobby. Presently several j nice !

Hialmar {coming in, in evening dress). And he has not forgotten his
promise, my child. Behold I [he presents her with the menu card ;
Hedvig gulps down her tears; Hialmab notices her disappointment,
with annoyance.) And this all the gratitude I get! After dining

short-sighted, flabby, and thin-haired Chamberlains, enter from
the dining-room, with HlALMAB Eedal, who writhes shyly
under their remarks.

A Chamberlain. As we are the sole surviving specimens of Nor-
wegian nobility, suppose we sustain our reputation as aristocratic j out and coming ^home in a dress-coat and boots, which are dis-
sparklers by enlarging upon the enormous amount we have eaten, gracefully tight! Well, well, jnst to show you how hurt I am, I
and chaffing Hialmab Eedal, the friend of our won't have any beer now ! What a selfish brute

host's son, for being a professional Photo- ^^~'3<*fe. Iam! (Relenting.) You may bring me just a

grapher ? mMBffSt\ j f-y^- little drop. (He bursts into tears.) I will play

The other Chamberlains. Bravo! We will. jPP|f?j£i*'you a plaintive Bohemian dance on my flute.

[They do; delight of Hialmab. Old fat 'HmGb (He does.) No beer at such a sacred moment

"Werle comes in, leaning on his House- jj^^^m^M^ -^nf^.- W as this ! ; (He drinks.) Ha, this is real domestic

keeper's arm, followed by his son, ikj^ _ 3"' bliss!

Gregebs We hie. MmmaaM f JaW^lt^ [Geegp.es Weele comes in, in a countrified

Old Werle (dejectedly). Thirteen at table! WF^ri' su*t'

(To Gbegees, with a meaning glance at Hiai- jtSP-BbPtIWrjm^K^^h Gregers. I have left my father's home—

mab.) This is the result of inviting an old s^^^^m^'M sm^'^m " Mr? dinner-party and all—for ever. I am coming

College friend who has turned Photographer! W^Wf^/7^ ISPx'' H 1 JPi to lodge with you.

Wasting vintage wines on him, indeed! M^ail^^^I ''^•w^'^rII Hialmar (still melancholy-. Have some bread

[He passes on gloomily. ^M^''^^^'^lL^^\mwSB^ 'N and butter. You won't ? then I will. I want

Hialmar (to Gregers). I am almost sorry I ^^fj^^^^/Mm '■illKN **' after your father's lavish hospitality,

came. Your old min is not friendly. Yet he JgaftK i %: '' ^WS^S^\ IJIiPi^'" vV:- (Hedvig goes to fetch bread and butter.) My
set me up as a Photographer fifteen years ago, mfm^''^^«|Pyf^^Wp daughter—a poor shortsighted little thing—but

Now he takes me down ! But for Mm, I should BEMdHi'M-' WaB^^^KmL mine own.

never have married Gixa, who, you may mS^'MB^K WMPI^IM^m Gregers. My father has had to take to strong

remember, was a servant in your family once, SamMMMM ^f^^mt^Wji glasses, too—he can hardly see after dinner.

Gregers. What? my old College friend mar- WwW//mM\ ' «B»vWS«SP^^ (To Ola Ekdal, who stumbles in very drunk.)

ried fifteen years ago—and to our Gina, of all 9njffijw//J^' iW^W^m^Sm How can you, Lieutenant Ekdal, who were

people! If I had not been up at the works all m^MI'/Jsm^. I w^AlVA^I') $1 such a keen sportsman once, live in this poky

these years, I suppose I should have heard MB^/W-^W^i little hole?

something of such an event. But my father JK/£MWmW ''WWWMl Old Ekdal. I am a sportsman still. The

never mentioned it. Odd ! MffiM&k/ ^mMV, w®| only difference is that once I shot bears in a

[He ponders ; Old Ekdal comes out through JiPPw Wimff^l @fW forest, and now I pot tame rabbits in a garret.

the green-baize door, bowing, and beg- Wm jiMf m^jlpl I^I^fPi Quite as amusing—and safer.

ging pardon, carrying copying work, mflfikff M$£//l] Hw^V^wr^ [He goes to sleep on a sofa.

Old Weele says " Ugh" and" Pah" mME mmll s^WSbte^ Hialmar (with pride). It is quite true. You

involuntarily. Hialmab shrinks back, MliJjlp} Wml'll K^^^^^S5 shall see.

and looks another way. A Chamberlain ^Mldjlk [He pushes back sliding doors, and reveals

asks him pleasantly if he knows that jjMjmfjp -■' a garret full of rabbits and poultry—

old man. wUlkk ~'^'\f. moonlight effect. Hedvig returns with

Hialmar. I—oh no. Nst in the least. No S|ftv bread and butter.

relation! ^&$k^? Hedvig (to Gbegees) . If you stand just there,

Gregers (shocked). What, Hialmae, you, ., , . you get the best view of our Wild Duck. We

with your great soul, deny your own father ! Father> YloathT ou m P " *re very proud of her, because she gives the

Hialmar (vehemently). Of course— what else 1 loame you 1 play its title, you know, and has to be brought

can a Photographer do with a disreputable old parent, who has been I into the dialogue a good deal. Your father peppered her out
in a Penitentiary for making a fraudulent map ? I shall leave this ; shooting, and we saved her life.

splendid banquet. The Chamberlains are not kind to me, and I feel Hialmar. Yes, Gbegees, our estate is not large — but still we
the crushing hand of fate on my head ! [Goes out hastily, feeling it. : preserve, you see. And my poor old father and I sometimes get a
Mrs. Sorby (archly). Any Nobleman here say " Cold Punch " p day's gunning in the garret. He shoots with a pistol, which my
[Every Nobleman says " Cold Punch" and follows her out in \ illiterate wife here will call a " pigstol." He onoe, when he got into
search of it with enthusiasm. Gbegees approaches his 1 trouble, pointed it at himself. But the descendant of two lieutenant-
father, who wishes he would go. ; colonels who had never quailed before living rabbit yet, faltered

Gregers. Father, a word with you in private. I loathe you. I j then. He didnH shoot. Then I put it to my own head. But at the
am nothing, if not candid. Old Eedal was your partner once, and i decisive moment, I won the victory over myself. I remained in life,
it's my firm belief you deserved a prison quite as much as he did. | Now we only shoot rabbits and fowls with it. After all I am very
However, you surely need not have married our Gusa to my old i happy and contented as I am. [He eats some bread and butter

friend Hialmab. _ You know very well she was no better than she
should have been"

Gregers. But you ought not to be. You have a good deal of the
Wild Duck about you. So have your wife and daughter. You are

Old Werle. True—but then no more is Mrs. Sorby. And I am living in marsh vapours. To-morrow I will take you out for a walk
going to marry her—if you have no objection, that is. j and explain what I mean. It is my mission in life. Good night!

Gregers. None in the world ! How can I object to a stepmother i [He goes out.

who is playing Blind Man's Buff at the present moment with the! Gina and Hedwig. What teas the gentleman talking about, Father ?
Norwegian nobility? I am not so overstrained as all that. But' Hialmar (eating bread and butter). He has been dining, you know,
really I cannot allow my old friend Hialmab, with his great, eonfid- \ No matter—what we have to do now, is to put my disreputable old

ing, childlike mind, to remain in contented ignorance of Gina's past
No, I see my mission in life at last! I shall take my hat, and inform
him that his home is built upon a lie. He will be so much obliged
to me ! [Takes his hat, and goes out.

Old Werle. Ha !—I am a wealthy merohant, of dubious morals,
and I am about to marry my housekeeper, who is on intimate terms

whitehaired pariah of a parent to bed.

[He and Gina life old, Eccles—we mean old Eedal—up by the
legs and arms, and take him off to bed as the Curtain falls.

Cocekey Motto fob a Feeble Cbiceetee.—" Take 'Art of Gbace ! "

vol. c.
Bildbeschreibung

Werk/Gegenstand/Objekt

Titel

Titel/Objekt
Punch
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Punch
Sachbegriff/Objekttyp
Grafik

Inschrift/Wasserzeichen

Aufbewahrung/Standort

Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Universitätsbibliothek Heidelberg
Inv. Nr./Signatur
H 634-3 Folio

Objektbeschreibung

Maß-/Formatangaben

Auflage/Druckzustand

Werktitel/Werkverzeichnis

Herstellung/Entstehung

Künstler/Urheber/Hersteller (GND)
Partridge, Bernard
Entstehungsdatum
um 1891
Entstehungsdatum (normiert)
1886 - 1896
Entstehungsort (GND)
London

Auftrag

Publikation

Fund/Ausgrabung

Provenienz

Restaurierung

Sammlung Eingang

Ausstellung

Bearbeitung/Umgestaltung

Thema/Bildinhalt

Thema/Bildinhalt (GND)
Satirische Zeitschrift
Karikatur

Literaturangabe

Rechte am Objekt

Aufnahmen/Reproduktionen

Künstler/Urheber (GND)
Universitätsbibliothek Heidelberg
Reproduktionstyp
Digitales Bild
Rechtsstatus
Public Domain Mark 1.0
Rechteinhaber Weblink
Creditline
Punch, 100.1891, May 23, 1891, S. 241

Beziehungen

Erschließung

Lizenz
CC0 1.0 Public Domain Dedication
Rechteinhaber
Universitätsbibliothek Heidelberg
 
Annotationen