Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Institut Français d'Archéologie Orientale <al-Qāhira> [Hrsg.]; Mission Archéologique Française <al-Qāhira> [Hrsg.]
Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes: pour servir de bullletin à la Mission Française du Caire — 4.1883

DOI Artikel:
Maspero, Gaston: Rapport à M. Jules Ferry, ministre de l'instruction publique sur une mission en Italie, [3]
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.11331#0131
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Rapport sur une mission en Italie.

125

RAPPORT A M. JDLES FERRY,

MINISTRE DE L'INSTRUCTION PUBLIQUE

sur

UNE MISSION EN ITALIE.

(Suite.)

XVI. Stèle en calcaire gravée sur les deux faces. — Orctjrtt, Vestib., n° 46 ; Lieblein,
n° 583.

Première face.

Dans le cintre, le signe de l'occident jf, perché sur l'anneau Q, entre les deux yeux
Premier registre. — A droite, le dédicateur et sa femme, assis, avec la légende : | '^j
|| y.'Zi *~ ' °\ I ^ <=v> ' ^evant m^ sa sœur; debout, fait

la libation : !

gauche, le père et la mère du dédicateur, assis : | l ^ jjjiu \

et devant lui, debout, en costum de Khrihib : } A '/^T0

. — A

fi 3

Ci t-_y 4

Ci d

Deuxième registre. — Au milieu, une table d'offrandes. A droite, sont assis trois hommes

î!Zsi(ŒinP^î!Z:^ï!ZSQI-A « *-»

1 n /wwva 2 > i <ion=- , o , /—i 1 . i n t i 2 ^ ^

est assise : i i ^ "^g- ^ , et deux sont accroupies, i û o i ^

I É I t û □ &e>; r ' | x - I —S- w

o /-1 3 fi -t ^ ^z^> fi /—i

Ci

Troisième registre. — Une longue inscription : j ^ /\ (

li

AAAA/Vv

O I

Ci

AAAAAA

i i i

WAM\

I ooo

ment clans une de mes notes antérieures (voir Recueil, vol. II, p. 29). La question porte sur le <^> pré-
positif. Comme l'a fait remarquer récemment M. Erman dans son beau livre «Neuàgyptische Grammatik»,

le <^> prépositif, dans l'expression <^r> * -. , est tombé à l'époque de la XIXe dynastie. Outre le

papyrus d'Orbiney que cite ce savant (p. 49), on pourrait mentionner d'autres papyrus de la même époque

littéraire, par exemple le grand papyrus Harris, où la forme ^^'^j^'-7^ <^> se rencontre bien

plus souvent que la forme plus ancienne "^n^ . J'ai noté même des exemples de la

XIIe dynastie de la même omission de lettre. Mais partout, où j'ai remarqué cette particularité, elle a été

restreinte, pour les temps qui précèdent l'époque de la «renaissance égyptienne», au groupe j

^J^*^=>— Il paraît alors que cette expression, fort courante dans le langage, a été, pour ainsi dire, le point

de départ du changement de son qui, pendant les basses époques, a eu un terrain bien plus vaste, pour
ensuite se constituer en loi dans la langue moderne.
 
Annotationen