Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Institut Français d'Archéologie Orientale <al-Qāhira> [Editor]; Mission Archéologique Française <al-Qāhira> [Editor]
Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes: pour servir de bullletin à la Mission Française du Caire — 27.1905

DOI issue:
Nr. 1-2
DOI article:
Weill, Raymond: Sur AT.w-n-T.t-HqA et quelques titres analogues du Moyen-Empire
DOI article:
Naville, Edouard: Études grammaticales
DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.12682#0049

DWork-Logo
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
44

ÉTUDES GRAMMATICALES

-une inscription du ouady Magharah que Brugsch a copiée et reproduite dans son Thé-
saurus (p. 1487), et dont Spiegelberg, en 1899, publia ici même un fragment1 d'après
un estampage incomplet du Dr Euringer; nous croyons bien faire de donner ici cette
inscription peu connue, telle qu'on la trouve dans les estampages clu British Muséum5 :

T1PP~P=\tP



ffVuV^PPLa,







« Adoration du mineur AU, fils de....., et du ouârtou Ousirtasen. — Adoration

du mineur Sanakht, fils d'Amoni, et du ouârtou Amonisonbou. — Adoration du mineur

Onkhou, fils de Khontkhaïti-ourou, et du ouârtou hiqit.....— Le mineur Ptafa, fils

de Khontkhaïtihotpou, et le ouârtou Amonisonbou. — Amiousni. »

On voit que, dans ebacune des quatre premières lignes, le nom d'un noutir kherti,
ou mineur, est régulièrement accolé, dans une intention dont l'esprit nous échappe, à
celui d'un ouârtou, _f " aux lignes 1, 2, i^J^ » la ligne 4, ^ , . , à 1:1 ]lSne 3-

On remarque, dans le mot ouârtou, l'anomalie du déterminatif r.—r, — peut-être h, —
qui ne figure dans aucun des autres exemples de la XIIe dynastie que nous avons passés
en revue plus haut. Il est probable qu'à Magharah, le scribe a fait une confusion avec un
mot de la famille de 5 " , Ç, ou bien Jbi.j^, ^ | y , etc.,

—Il Q 1 1 S <^ZI^> /wwv\ ../I <Z l> " .) t

qui ne semblent rien avoir de commun, par le sens, avec le titre dont il s'agit (cf., pour
ces derniers mots, Brugsch, Dict., SuppL, p. 306-307, et Dict. géogr., p. 145-146,
1128-1129J.

ÉTUDES GRAMMATICALES

PAR

Edouard Naville

I. — Considérations générales

L'étude de la grammaire égyptienne est non seulement pleine d'intérêt, mais elle
me semble devoir conduire à des résultats importants, si l'on veut bien étudier l'égyp-

1. Recueil de Tracaux, t. xxi (1899), p. 51.

2. C'est le n° 22 de notre Recueil des Inscriptions égyptiennes du Sinaï, où nous expliquons que cette in-
scription a été gravée sur le rocher par un certain nombre d'officiers attachés à l'expédition minière qui tra-
vailla à Magharah et visita le Sarbout el-Khadim, en l'an 2 d'Amenemhùit iii.
 
Annotationen