— 71 —
metres de diametre, recouverte d'une adroirable mosa'ique; ce bijou (saus
doute une fibule)"est malheureusement un peu ebreche; mais cette breche
peul faire juger de la delicatesse et de la perfection du travail. Les cubes
onl ä peine 5 dixiemes de millimetre de hauteur, et leur section horizon-
tale varie de 3 dixiemes ä 6 dixiemes de millimetre en carre.
«Le dessin, simple et gracieux, est forme par plusicurs carres de 2 milli-
metres de cote, disposes regulierement en quinconce, avec des couleurs
variees, blanc, rouge et bleu, qui penetrent dans toute l'epaisseur des
cubes. C'est une mosa'ique et non pas un email.
«Gräce ä M. Ringel et ä lui seul, nous possedons un objet d'antiquite,
peut-etre unique dans son genre, du moins pour les conlrees de Test dela
France; car, ä ma connaissance, les musees d'Alsace, de la Lorraine et de
la Franche-Comte ne possedent rien de comparable dans ce genre.»
Sur la proposition du president, le Comite, reconnaissant le zele desin-
teresse avec lequel M. Ringel poursuit, depuis plusieurs annees, ses fouilles
dans l'arrondissement de Saar-Union, arrete que la precieuse collection,
mise sous ses yeux, sera deposee dans son musee; et, pour faciliter ä M. le
pasteur de nouvelles recherches, lui alloue a la fois, ä titre d'indemnile
pour ses depenses personnelles, et pour compenser la valeur venalc des
objets donnes, une somme de 500 fr.
M. de Morlet depose sur le bureau, de la part de M. Fischer, ä Saverne,
l'estampage d'une pierre commemorative d'un des dignitaires du grand
chapitre de Strasbourg, decede en 1521. Cette pierre est encastree dans
le mur qui separe le jardin du sieur Schmitt de la cour de l'hötel de la
sous-prefecture.
L'inscription, en lettres Hees et enclavees les unes dans les autres,
doit, selon M. l'abbe Straub, se lire ainsi:
(in) Memoriam venerabili et generoso Domino Hogero ex Barbi ac
Mulingen familia, summi Argentinensis (capituli) decano dignissimo,
verum suarum gestores posuere, obitus sui anno 1521. Pacem ceternam Uli
viator exopta.
Une autre inscription de la chapelle de Saint-Andre, dans la cathedrale
de Strasbourg, communiquee par M. Straub, marque l'emplacement de la
sepulture du personnage.
Reverend. & Ulustribus Dominis Dominis Hogero, hujus cedis decano
et canonico, Melchiorique canonico, comüibus in Barbi, hic sepullis,
requiem oplamus.
Remerciments et depöt dans les archives.
La parole est ä M. Klotz.
n« SERtE. — t. i.— (p.-vo 5*
metres de diametre, recouverte d'une adroirable mosa'ique; ce bijou (saus
doute une fibule)"est malheureusement un peu ebreche; mais cette breche
peul faire juger de la delicatesse et de la perfection du travail. Les cubes
onl ä peine 5 dixiemes de millimetre de hauteur, et leur section horizon-
tale varie de 3 dixiemes ä 6 dixiemes de millimetre en carre.
«Le dessin, simple et gracieux, est forme par plusicurs carres de 2 milli-
metres de cote, disposes regulierement en quinconce, avec des couleurs
variees, blanc, rouge et bleu, qui penetrent dans toute l'epaisseur des
cubes. C'est une mosa'ique et non pas un email.
«Gräce ä M. Ringel et ä lui seul, nous possedons un objet d'antiquite,
peut-etre unique dans son genre, du moins pour les conlrees de Test dela
France; car, ä ma connaissance, les musees d'Alsace, de la Lorraine et de
la Franche-Comte ne possedent rien de comparable dans ce genre.»
Sur la proposition du president, le Comite, reconnaissant le zele desin-
teresse avec lequel M. Ringel poursuit, depuis plusieurs annees, ses fouilles
dans l'arrondissement de Saar-Union, arrete que la precieuse collection,
mise sous ses yeux, sera deposee dans son musee; et, pour faciliter ä M. le
pasteur de nouvelles recherches, lui alloue a la fois, ä titre d'indemnile
pour ses depenses personnelles, et pour compenser la valeur venalc des
objets donnes, une somme de 500 fr.
M. de Morlet depose sur le bureau, de la part de M. Fischer, ä Saverne,
l'estampage d'une pierre commemorative d'un des dignitaires du grand
chapitre de Strasbourg, decede en 1521. Cette pierre est encastree dans
le mur qui separe le jardin du sieur Schmitt de la cour de l'hötel de la
sous-prefecture.
L'inscription, en lettres Hees et enclavees les unes dans les autres,
doit, selon M. l'abbe Straub, se lire ainsi:
(in) Memoriam venerabili et generoso Domino Hogero ex Barbi ac
Mulingen familia, summi Argentinensis (capituli) decano dignissimo,
verum suarum gestores posuere, obitus sui anno 1521. Pacem ceternam Uli
viator exopta.
Une autre inscription de la chapelle de Saint-Andre, dans la cathedrale
de Strasbourg, communiquee par M. Straub, marque l'emplacement de la
sepulture du personnage.
Reverend. & Ulustribus Dominis Dominis Hogero, hujus cedis decano
et canonico, Melchiorique canonico, comüibus in Barbi, hic sepullis,
requiem oplamus.
Remerciments et depöt dans les archives.
La parole est ä M. Klotz.
n« SERtE. — t. i.— (p.-vo 5*