Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
«aa**™*?^

DES PRETRES ET DES PRETRESSES.

159

côtés, aurait présenté toutes les conditions nécessaires pour la
course des chars et pour le placement des spectateurs.

IX

Des prêtres et des prêtresses de Dodone.

Le service du temple de Dodone était confié dès la plus haute
antiquité à des prêtres qui s'appelaient Tomouril (du mont Toma-
ros) ou Hypophètes2. Le nom de Selles ou Helles3, que quelques

queur au pancrace, s'il n'y avait pas eu à Do-
done un hippodrome et un stade.
1 Homer., Od., n, v. 403 :

El aèv x' alvrJGwcii Aiôç u.syâ)vOio Tôp-oupo'..
Eustath., Comm. in l. cit. :

Tô Se Béu-iaraç Aiô; cpaaî tiveç a-q 8stv lui p.av-
TEiaç TiSsaflaf àyopâç yàp xal poulïjç lé^tv slvai
Tf|V 6ép.(,v. Aià àvtl tou SépuaTaç TÔu-oupai ypà-
cpouaiv, 6' êcrri p.avTE™ai, wç xal TtpoyÉypa-TtTai-
opoç yàp xaTà tôv yewypàtpov Tôp.oupo; ucp' 8 xeï-
xai îspôv tô èv AcoSojvti xaTà ©eairpcoTiav • êç où

TÔp.OUpOl, 01 UTïô TOU TCOlTjTOU ^Eyôp-îvoi OTCOCOTÎTal.

Aïoç, àvwcTfaoSeç j(ap.ais3vai, xal al p.avTETai t6-
pvoupav. BéXtiov yàp (priai Top.oùpouç Y| 6£[uaraf
ypàoEiv • Béu-tareç yàp où Ta puxvTsta àlV al [Jou-
tai xal Ta poulsûaata xal Ta vop.oOeTYJp.aTa.

Idem, Comm. in Homer., Od., H, v. 327 :

Aiâ xal èv tu « û p.èv a'.v»}cj<j)<n Aiôç uxydDvOio
6Ép.i<jT£ç » ùîtep èv toT; p.sTà TaÛTa ypà<pEt 6 hoiy]-
ty|ç ÏTEpoi ypâtpouaiv « zl p.èv alvvîa&xn Aiôç ae-
yâloio T6p.oupoi », ^iyovTEÇ u.Y| èvTauQx xeïaOai
tô 6£p.i3TEç àXXà Seïv p.SXXov elitstv p.avTsïat, 8
Syi^oûuiv at TÔaoupat, • oïç epalvETai o"Û<?toi^oç sïvai
xal 6 irapàTÛ Auxôcppovi Tôp.oupo;.

Strab., Vil, 7,11:

Kno 8è tou Top-àpou toùç ûitô tou uoiyjtou )^e-
yop.Évouç ûîîocpTJTaç tou Aiôç, oOç xal àywc&roSa;

}(ap.aiEÛva<; xalsï, TOij.oûpouç cpasl lE^Ofjvaf xal
èv u.èv t-?ï OSuaaeia oStco ypàtpouffî nvsç a ep7)<7tv

Ap.CplvOp.OC, CUp.Sou'XsÛUV ^TOl; p.VY)!ÏTTÎp<Jl U.T| Tipô-

TEpov È-'.TÎ0£<î6ai tw Trpvsp.âyu irplv av tôv A£a
ÊptovTai. « El u.èv x' alvrjawas XtX. » Bé),tiov yàp
slvai. Top.oûpouç r\ OéjucTaçypâcpsiv. Où8ap.oû yoûv
Ta ps.avTEta SépuaTa; lÉyEsOa! Ttapà tw tcoiyjt^,
àWià Ta; (JotAàç xal Ta TioliTEÛp-aTa xal vop.o9s-
T-(]U.aTa • Top-oûpouç 8' elprjcsOai êmTSTu.vi p.Év(j; otov
Top.apoœûlaxaç. Oî u.èv o5v vEWTEpo'. XéyoutTi to-
p-oûpouç' nap' Op.r]pip 8' àTîloûaTEpov Set Sé^e-
c0ai 8Ép.i(îTaç xaTa^p-fjCTtxw; xal jîouÀàç Ta ivpoa-
Tayp.aTa xal Ta ^oul^p-aTa Ta jxavTixà xaSàirep
xal Ta vijp.ip.a. To'.outov xal tô « èx Spuôç ûiixô-
p.oio Aïoç fiouVriv èTaxoucat ».

2 Homer., //., H, v. 235 (voir page 138,
note 3).

Schol. in l. cit. :

T-îtoiprÎTai. : 'j-7tou.âvTEiç IspEtç, ô' ècti. ^pT|<jp,u8oï,
0Eoldyot, -npocf^Tai- itpocf/JTac yàp \iyovai. toùç
heoI Ta ^p7]<;T7)pia àa^oloup.évouç xal Tàç p.avTEiaç
Taç yi.vou.eva; ùicà tûv IspÉcov ÈxtfèpovTa;.

Philostr., Fmag., II, 33 (voir page 161,
note 1),

3 Homer., //., n, v. 234 (voir page 138,
note 3).

Schol. in L cit. :

SsXXol e'Ovo; H-HEipMTtXÔv TYJÇ BsffTrpuTtaç, xlï)-
 
Annotationen