Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Gazette des beaux-arts: la doyenne des revues d'art — 2.Pér. 32.1885

DOI issue:
Nr. 5
DOI article:
Lecoy de La Marche, Albert: L' art d'enluminer, 1: manuel technique du quatorzième siècle
DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.24593#0440

DWork-Logo
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
L’ART D’ENLUMINER

MANUEL TECHNIQUE DU QUATORZIÈME SIÈCLE.

( IMl E SI l E U ARTICLE)

En 1873, me trouvant à Naples, chargé
d’une mission scientifique, j’eus l’occasion
de transcrire intégralement, à la Biblio-
thèque nationale de cette ville, un ancien
traité sur l’enluminure, remplissant dix
feuillets d’un manuscrit in-4°, sur papier,
et complètement ignoré j usque-là h Depuis,
un inspecteur du Musée de Naples, M. Sa-
lazaro, l’a fait imprimer avec une double
traduction en italien et en français1 2 3 ; mais cette publication est presque
inconnue dans notre pays (la Bibliothèque nationale de Paris 11e la
possède même pas), et, de plus, ni la version française, ni la repro-
duction du texte original n’offrent une exactitude suffisante ». Ce

1. Ms. XII E 27 de la Bibl. de Naples.

2. Arte délia miniatura nel secolo XIV, cotlice délia Biblioteca Nationale di
Napoli, messo a estampa per cura di Demetrio Salaxaro, ispettore del Museo
Nationale, Napoli, 1877, in-4°.

3. Je ne voudrais nullement déprécier une publication à laquelle son auteur a
su donner un supplément d’intérêt en rapprochant du texte édité certains passages
du Traité de la peinture de Cennino Cennini, portant sur des matières analogues.
Mais il me sera permis de constater qu'au point de vue paléographique elle
laisse quelque peu à désirer. Pour n’en citer que deux exemples, M. Salazaro tra-
duit, dans le prologue, par seCùndum Plinium une abréviation qui signifie simple-
ment secündum physicairt (il était facile de s’assurer que la citation ne saurait se
l'apporter à Pline), et dans un des derniers chapitres, qui traite du brunissage de
1 or, au lieu de preiüe cum bommace (presse avec la petite boule de colon dont se
servent les brunisseurs), il lit preme cutn bonitate.
 
Annotationen