Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
JOURNAL DES BEAUX-AR1

ET DE LA LITTÉRATURE.

PEINTURE, SCULPTURE, GRAVURE, ARCHITECTURE, MUSIQUE, ARCHÉOLOGIE, BIBLIOGRAPHIE, BELLES-LETTRES, ETC.
PUBLIÉ SOUS LA DIRECTION DE M. A. SIRET, MEMBRE CORRESPONDANT DE L'ACADÉMIE ROYALE DE BELGIQUE.

Paraissant deux fois par mois.

IV 24.

On s'abonne : à Anvers, chez Kornicker et Tessaro,
éditeurs ; à Bruxelles, chez Decq el Mdqiiardt ; à Gand ,
chez IIoste ; à Liège, chez DeSoer et Decq ; les autres v il-
les, chez tous les libraires. Pour l'Allemagne : B.Weigel,
Leipzig. Heberle, Cologne. Pour la France : V" Renouard,
Paris. Pour la Hollande : Martinus Nyhoef, à La Haye.
Pour l'Angleterre et l'Irlande : chez Bahthès et Loyveel,

Belgique. — 31 Décembre 1862.

14 Great Marlborough Street, à Londres. — Prix d'a-
bonnement : pour toute la Belgique, (port compris). —
Par an, 8 fr. — Étranger (port compris). —Allemagne ,
10 fr. — France, 11 fr. — Hollande, S fl. — Angleterre
et Irlande, 8 s. 6 d. — Prix par numéro 40 c. — Tout
abonnement donne droit à une annonce de iô lignes,
répétée 2 fois dans l'année. — Annonces 20 c. la ligne.

Quatrième Année.

— Pour tout ce qui regarde l'administration , la rédac-
tion ou les annonces, s'adresser à J. Edom, imprimeur
à St. Nicolas , (Flandre-Orientale. Belgique) (affranchir).
Les lettres et paquets devront porter pour suscription,
après l'adresse principale : « Pour la direction du Jour-
nal des Beaux-Arts. » ■— Il pourra être rendu compte des
ouvrages dont un exemplaire sera adressé à la rédaction.

SOMMAIRE : Le Journal des Beaux-Arts à M. le Dr
Wap, de Delft, à propos de M. Kramm, d'L'lrecht. —
Correspondances particulières : Berlin. — Bruxelles. —
Lettre de M. Ch. Piot. — Biographie d'Lrin Corr. —
Biographie de Félix de Vigne. — Nouvelles d'atelier. —
Table des matières. — Annonces,

LE JOURNAL DES BEAUX-ARTS

A M. LE Dr WAP, DE DELFT,

a propos de m. ch. kramm, d'uTRECHT.

Un écrivain néerlandais, M. le docteur
Wap, de Delft, a envoyé au journal fla-
mand : YEendragt, (î) publié à Gand par
M. Hens, poêle et homme de lettres, une
longue épilre à notre adresse. Cette épitre
dont nous n'aurions pas eu connaissance si
nous ne recevions pas régulièrement la feuille
flamande, n'aurait rien perdu à être polie,
c'est ce que nous tenons d'abord à constater.

On se rappellera peut-être que nous avons
relevé dans le Journal des Beaux-Arts quel-
ques erreurs que nous avions rencontrées
chez diirérenls biographes tout en dépouil-
lant leurs ouvrages pour corriger et amélio-
rer la seconde édition de notre Dictionnaire
des peintres. (2) Parmi les auteurs chez les-
quels nous nous étions permis de rétablir
quelques faits et quelques dates, dans l'uni-
que intérêt de la vérité historique et avec tous

(i) Celle lettre a été insérée dans le n° de YEendragt
du 50 Novembre dernier.

(î) V. le Journal des Beaux-Arts du 15 Septembre et
celui du lîi Octobre dernier. Les Gollz — et Sur les er-
reurs bizarres de quelques biographes.

les égards dus à des hommes qui consacrent
leur vie à des travaux aussi utiles qu'ingrats,
se trouvait M. Chrétien Kramm, d'Utreeht,
le continuateur d'Immerzeel pour l'histoire
des artistes néerlandais et flamands. Nos
articles, fort inofïensifs cependant, ont, à ce
qu'il paraît, indigné M. Kramm qui nous a
témoigné son vif mécontentement d'une façon
assez singulière, c'est-à-dire en se servant
de la plume d'un ami pour nous foudroyer.
C'est du moins la supposition qu'autorise la
teneur de l'inqualifiable agression dont nous
sommes l'objet.Nous serons sobre de réflexions
à cet égard, car nous n'avons guère le temps
de chercher de sottes querelles; nous tenons
seulement à montrer avec calme à M. Kramm
et à M. Wap, combien la lettre écrite par ce
dernier est désobligeante et combien les sus-
ceptibilités d'auteur poussées à ce point sont
en dehors de toutes les habitudes littéraires
reçues.

M. Wap débute en disant que M. Sirelso
donne la peine de publier un journal à St,
Nicolas, soi disant dans l'intérêt des Beaux-
Arts; que ce journal dit être consacré aussi
à la critique, mais que pour cela il faut être
pourvu, outre du savoir nécessaire, d'une
grande dose de délicatesse, et savoir traiter
les confrères, les contemporains, les hommes
de science, de talent, d'âge, avec les égards
auxquels ils ont droit; il nous accuse d'avoir
découvert dans Immerzeel une erreur signa-
lée par M. Kramm il y a trois ans, d'avoir,
nous qui sommes si rigides en fait de repro-
ductions, écritRavesieïw au lieu de Riwcsleyn,
d'avoir mis sur l'adresse des nos que nous
avons poliment(?) envoyés à M. Kramm, des ti-
tres que celui-ci ne possède pas; il nous en-
gage à bien apprendre les diverses qualités de

M. Kramm si nous trouvons bon de rendre à
celui-ci un juste hommage pour les 2500 bio-
graphies qu'il a ajoutées au livre d'Immerzeel
et qui nous auront servi pour notre Diction-
naire. Il dit que nous seuls avons pu attacher
une si grande importance à quelques erreurs
(et encore assurc-t-il, nous l'avons fait in-
justement (?) ) qui peuvent s'être glissées
dans une pareille légion de noms et de chif-
fres; il ajoute qu'il eut été plus désirable de
déférer au vœu exprimé dans l'intéressant
prospectus de l'ouvrage de M. Kramm, (t) et
qui consiste à demander qu'on ne lui fasse
aucune observation avant que son ouvrage
ne soit terminé. « Quel bien, dit M. Wap,
peut-il résulter de relever une faute dans un
journal peu ou légèrement lu? le public inté-
ressé n'en a pas connaissance. Ou bien le Dr
du Journal des Beaux-Arts croit-il, en relevant
les erreurs bizarres de MM. Kramm et Immer-
zeel, disposer favorablement le monde lettré
pour ces deux auteurs? non, plus probable-
ment on demande par là la préférence pour
le Dictionnaire des Peintres de 31. Sirel....
Une discussion sur un livre hollandais est
d'ailleurs absolument impossible avec un
écrivain français qui évidemment ne comprend
pas le texte sur lequel il exerce sa critique.
Celui qui, comme moi, est témoin, depuis
plus de six ans, des travaux de M. Kramm,
et qui sait avec quel calme une semblable
besogne doit être accomplie, n'ira certes
pas, inutilement, casser la tête d'un auteur
avec l'envoi poli (!) d'erreurs bizarres, qui,
en attendant, donnent la preuve de non
moins de bizarrerie chez celui qui croit de

(1) Publié il y a six ans.
 
Annotationen