Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Gazette des beaux-arts: la doyenne des revues d'art — 3. Pér. 26.1901

DOI Heft:
Nr. 6
DOI Artikel:
Tourneux, Maurice: Le palais Versailles et ses historiens, [2]
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.24808#0531

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
LE PALAIS DE VERSAILLES ET SES HISTORIENS 469

1668 Louis XIV offrit à MlIe de La Vallière quelques-unes des plus
belles fêtes dont il ait ébloui sa cour ; mais leur importance même
a égaré plusieurs historiens, qui les ont allégués pour décrire le
Versailles de Louis XIII, si différent de celui qu’à cette date son fils
lui avait déjà substitué.

La Description sommaire de Félibien, que j’ai rappelée plus
haut, avait été précédée, dès 1672, de celle de la Grotte de Ver-
sailles par le même écrivain, avec la collaboration des graveurs
Lepautre et Chauveau. Bientôt la plume et le burin rivalisent pour
répandre dans toute l’Europe lettrée la connaissance des merveilles
enfantées par un «regard de Louis» : le Labyrinthe de Versailles (1677),
de Charles Perrault et de Benserade, est orné de quarante planches
de Sébastien Le Clerc, et deux traductions du texte, l’une en anglais
et l’autre en allemand, paraissent à Amsterdam en 1682. Le Recueil
des figures, groupes, thermes, fontaines, vases, statues et autres orne-
mens... de Versailles, de Simon Thomassin (1695, in-i°), est publié
simultanément en français, latin, italien et flamand. Les premiers
guides de Combes1, de Rainssant2, servent de types et de point de
départ à la Nouvelle description des châteaux et parcs de Versailles
et de Marly, de Piganiol de la Force, dont les éditions se multiplient
à partir de 1701. Les rimeurs se mettent de la partie, et si nous
n’avons pas le poème que Loménie de Brienne aurait composé pen-
dant sa longue captivité à Saint-Lazare, un autre « détenu de l'ordre
du Roi », le sieur de Monicart, emploie les loisirs forcés d’un séjour
involontaire à la Bastille à décrire en vers libres français un Ver-
sailles immortalisé, qu’un Rouennais, le sieur Romain Le Tertre,
s’était chargé de traduire en prose latine. Monicart, qui menaçait
ses lecteurs de neuf volumes, s’est arrêté au second et personne ne
le regrettera, car il y a peu de renseignements à tirer de cette
rapsodie, parue seulement en 1720. Au milieu du xvme siècle, il n’y
a guère à signaler, en dehors de la splendide publication technique
de Blondel sur L’Architecture française (1752-1754, tomes I-1V), que
la notice explicative du plafond de François Lemoyne 3 et celle de

1. Explication historique de ce qu'il y a de plus remarquable dans la maison
royale de Versailles et en celle de Monsieur, à Saint-Cloud, par le sieur Combes.
Paris, C. Nego, 1681; in-12.

2. Explication des tableaux de la galerie de Versailles et de ses deux salons.
Versailles, imp. F. Muguet, 1687; in-12. Rainssant, garde des médailles du Roi,
se noya par accident dans un des bassins du parc. Son petit livre passe pour être
le premier qui ait été imprimé à Versailles.

3. L’Apothéose d’Hercule peinte au plafond du salon de marbre qui précède celui
 
Annotationen