NOTES D'ÉPIGRAPHIE ET D'ARCHÉOLOGIE ASSYRIENNES 61
N° 652. Quelques noms propres : m*-| kWj Ë^yy^ Ha salit/u
-] NIX SUL k>}~ KUS
^ Sïn ^ KUS '
Le signe /iCf/o est fait comme dans Amiaud, n° 226, 1 de la col. babyl., avec 4 et 5
au lieu de 2 traits verticaux dans la première partie.
Textes non cotés. 1. Deuxième dynastie d'Ur (fragment).
mu ;3i t^f * « rt^T ^yy yf
« Année où l'abondante moisson cle Sirpurla fut anéantie par l'inondation. »
Cf. JZ^r ^ <x^t ■ duhhudu samirsi. : rahâsu. Bhùnn., 5219. G361.
2. Le texte suivant est de nature prophétique, dans le sens large du mot :
£=£pf5y Bar-sip-(ki) qar-clu muqf-tablu. . .) La construction de Borsippa, un vaillant,
Sa-nin-u là (fsû) - un guerrier. . . sans rival!
Tabnit Dil-bat-(ki) nam-tar-(mês)....... La construction de Dilbat, les mauvais
ul in-nam-ma-ru destins... ne s'y montreront pas !
Tabnit Kis(ki) a-ku-ka-a-ti ki(-ribka. . . .) La construction de Kis, dévastations (?)
qa-mu-u na-ki-ri-ka clans ton sein.. tes ennemis brûleront. .
Tabnit Kutâ(ki) kakku la mah-ri........) La construction de Kutâ, armes sans pa-
. . .la a-di-ru icilles......sans peur.
Tabnit Pa-se-(ki) ra-bis sum-(dulat. . .) La construction de Pase, au loin s'étend. .
Tabnit Uruk(ki) e-lis u sap-lis. . . La constr. d'Uruk, en haut et en bas. . .
Tabnit A-ga-nê(ki) qa-na-a-ti. . . La construction cl'Aganê, les roseaux. . .
Tabnit AN-HAR (ki) ki-ma du-ka ? ma?. . La construction de HAR(ki), pareille à. .
Tabnit Sirpulaki, na-an-du-ru. . . La construction cle Sirpurla, la terreur. . .
Tabnit IM (ki) tu-kut-ti. . . La construction cl'IM-(ki). . .
Tabnit Dûr-ilu(ki) e-mu-uq. . . La construction de Dûr-ilu, force. . .
Tabnit Assur (ki) gis tu ir La construction d'Assur.....
3. M. Hilprecht publie dans les Assyriaca, p. 67 et suiv., quelques lignes d'un
texte de noms de nombre que je lui ai signalé, il y a quelques années, au musée de
Constantinople, et où je l'ai rendu attentif à la lecture tilti. La partie omise par M. Hil-
precht a aussi son intérêt, et je ne sais pourquoi elle a été passée sous silence. Voici
le texte en son entier :
ûmii
>^ ^ misil ùmu, (1/2 jour)
^ ^ ^yy^-= ûmu RIS-TAN (premier pour
[un et v. y.)
n T! A-
smu
N° 652. Quelques noms propres : m*-| kWj Ë^yy^ Ha salit/u
-] NIX SUL k>}~ KUS
^ Sïn ^ KUS '
Le signe /iCf/o est fait comme dans Amiaud, n° 226, 1 de la col. babyl., avec 4 et 5
au lieu de 2 traits verticaux dans la première partie.
Textes non cotés. 1. Deuxième dynastie d'Ur (fragment).
mu ;3i t^f * « rt^T ^yy yf
« Année où l'abondante moisson cle Sirpurla fut anéantie par l'inondation. »
Cf. JZ^r ^ <x^t ■ duhhudu samirsi. : rahâsu. Bhùnn., 5219. G361.
2. Le texte suivant est de nature prophétique, dans le sens large du mot :
£=£pf5y Bar-sip-(ki) qar-clu muqf-tablu. . .) La construction de Borsippa, un vaillant,
Sa-nin-u là (fsû) - un guerrier. . . sans rival!
Tabnit Dil-bat-(ki) nam-tar-(mês)....... La construction de Dilbat, les mauvais
ul in-nam-ma-ru destins... ne s'y montreront pas !
Tabnit Kis(ki) a-ku-ka-a-ti ki(-ribka. . . .) La construction de Kis, dévastations (?)
qa-mu-u na-ki-ri-ka clans ton sein.. tes ennemis brûleront. .
Tabnit Kutâ(ki) kakku la mah-ri........) La construction de Kutâ, armes sans pa-
. . .la a-di-ru icilles......sans peur.
Tabnit Pa-se-(ki) ra-bis sum-(dulat. . .) La construction de Pase, au loin s'étend. .
Tabnit Uruk(ki) e-lis u sap-lis. . . La constr. d'Uruk, en haut et en bas. . .
Tabnit A-ga-nê(ki) qa-na-a-ti. . . La construction cl'Aganê, les roseaux. . .
Tabnit AN-HAR (ki) ki-ma du-ka ? ma?. . La construction de HAR(ki), pareille à. .
Tabnit Sirpulaki, na-an-du-ru. . . La construction cle Sirpurla, la terreur. . .
Tabnit IM (ki) tu-kut-ti. . . La construction cl'IM-(ki). . .
Tabnit Dûr-ilu(ki) e-mu-uq. . . La construction de Dûr-ilu, force. . .
Tabnit Assur (ki) gis tu ir La construction d'Assur.....
3. M. Hilprecht publie dans les Assyriaca, p. 67 et suiv., quelques lignes d'un
texte de noms de nombre que je lui ai signalé, il y a quelques années, au musée de
Constantinople, et où je l'ai rendu attentif à la lecture tilti. La partie omise par M. Hil-
precht a aussi son intérêt, et je ne sais pourquoi elle a été passée sous silence. Voici
le texte en son entier :
ûmii
>^ ^ misil ùmu, (1/2 jour)
^ ^ ^yy^-= ûmu RIS-TAN (premier pour
[un et v. y.)
n T! A-
smu