AD LIBRI I. CAEUT II. 7 — 9. III. x. 43
comportationes — Philander et Galiani comparationes edi-
derunt.
jluviatica — lota — Wratisl. fluviarita — loca. In Guelf.
loca est suprascriptum. Praeceptum repetit Palladius I, 10.
Juopiae — Yincentius Inopia — suppleatur pro vitabuntur.
Sulpic. omisit quoque. Wratisl. habietis. Deinde populo omit-
tit Vincent.
Reliqua quoque his similiter — Sulpic. Reliqua his si-
militer. Franeck. Cotton. Voss. Wrat. reliquaque, Guelf. reli-
quaque quae. Sequens his omittit Vinc. similiter, quod omnino
tenendum erat, etiam Vincent. Guelf. Wrat. Vatic. Franeck. Cot-
ton. Vulso erat similia.
9-
aut ad pecuniae — et acl Sulp. Guelf. Wrat. Vatic. Franeck.
elegantiae — Sulpic. Guelf. Wrat. Franeck. et Vaticani elo-
queutiae, quod recepit Galiani. Recte. Elegantiae et elegantium
hominum non dicitur dignitas, sed eloquentiae et eloquentium
horninum, quales qui Romae munera et magistratus maxime elo-
quentia consequebantur. Irifra 6 cap. Q jorensibus autem et di-
sertis elegantiora et spatiosiora ad conveutus excipiendos.
aliter disponentur — Haec est Philandri correctio; libri
enim scripti Guelf. Franeck. Wrat. Cotton. Voss. alte.
non item — In Corrigendis Buttmanmis recte ita pro idem
scribendum esse admonuit, et sic dedit Philandri Argentoratensis
1550. jeneratoribus Sulpic. Wrat.
A D C A P U T III.
De partibus et terminationibus — Wratisl. Capitulum VI
inscribit ita , ut verba et terminationibus omittat. Partes a Vi-
truvio hic dici, quae vulgo sunt species vel formae, monui
ad cap. 2.
bipartito — Wratisl. biparticio; deinde Sulpic. hic et ubi-
que oportunitatis, cum qua statim facit etiam Wratish
comportationes — Philander et Galiani comparationes edi-
derunt.
jluviatica — lota — Wratisl. fluviarita — loca. In Guelf.
loca est suprascriptum. Praeceptum repetit Palladius I, 10.
Juopiae — Yincentius Inopia — suppleatur pro vitabuntur.
Sulpic. omisit quoque. Wratisl. habietis. Deinde populo omit-
tit Vincent.
Reliqua quoque his similiter — Sulpic. Reliqua his si-
militer. Franeck. Cotton. Voss. Wrat. reliquaque, Guelf. reli-
quaque quae. Sequens his omittit Vinc. similiter, quod omnino
tenendum erat, etiam Vincent. Guelf. Wrat. Vatic. Franeck. Cot-
ton. Vulso erat similia.
9-
aut ad pecuniae — et acl Sulp. Guelf. Wrat. Vatic. Franeck.
elegantiae — Sulpic. Guelf. Wrat. Franeck. et Vaticani elo-
queutiae, quod recepit Galiani. Recte. Elegantiae et elegantium
hominum non dicitur dignitas, sed eloquentiae et eloquentium
horninum, quales qui Romae munera et magistratus maxime elo-
quentia consequebantur. Irifra 6 cap. Q jorensibus autem et di-
sertis elegantiora et spatiosiora ad conveutus excipiendos.
aliter disponentur — Haec est Philandri correctio; libri
enim scripti Guelf. Franeck. Wrat. Cotton. Voss. alte.
non item — In Corrigendis Buttmanmis recte ita pro idem
scribendum esse admonuit, et sic dedit Philandri Argentoratensis
1550. jeneratoribus Sulpic. Wrat.
A D C A P U T III.
De partibus et terminationibus — Wratisl. Capitulum VI
inscribit ita , ut verba et terminationibus omittat. Partes a Vi-
truvio hic dici, quae vulgo sunt species vel formae, monui
ad cap. 2.
bipartito — Wratisl. biparticio; deinde Sulpic. hic et ubi-
que oportunitatis, cum qua statim facit etiam Wratish