4
EIN DEMOTISCHER PAPYRUS IN INNSBRUCK
Blatt II. — Kopt. 414
Rûckseite
TTiv^pï^e ujô^Tccoq
| Te uc n\jL!\*jL«\pou e
Te^ecacopiôv uj^ttt
i\oo epd>.TOT ït^eitK
oirieïtHiMOH/ €tcîih
sic
kïkoc ne* îiceeme fio
l? \ ïme^ecooopi . îijs.i
TOT^^piOTT JUIUIOOT
•xe ceîtdjuuuje îik^\
sic
toc uj^pertre^poTT
Wer diesen stark zerstôrten Text mit (1er von Lagarde1 yerôffentlichten bohei-
rischen Version der dormitio Mariée vergleicht, wird leicht erkennen, dass die beiden
koptischen Texte nur inhaltlich identisch sind, im Wortlaut weichen sie — auch ab-
gesehen von den Dialektvarianten — ganz erheblich von einander ab. Es lassen sich
nunmebr aiso mindestens zwei verschiedene Textrecensionen der Rede des Euhodios
ùber den Tod der Maria im Koptischen nachweisen. Das im Einzelnen auszufùhren,
muss ich Berufeneren ùberlassen. Vor der Hand lag mir vor allem daran, den neuen
Text so schnell und so gut als môglich zugânglich zu machen.
EIN DEMOTISCHER PAPYRUS IN INNSRRUGK
von
WlLHELM SPIEGELBERG
In einem Papyrus des Louvre (3268)% der zu den ùber aile Muséum zerstreuten
Papieren des Serapeums von Memphis gehôrt, bezieht sich die Verkâuferin Sen-amun
auf eine Kaufurkunde, welche ihre Schwester in der in Àgypten geltenden Form der
1. /Egyptiaca, S. 38 ff. Vergleiche dazu Robinson, Coptic apocryphal gospels, S. 44 und 207. — Ich habe
danach mehrfach den Text ergànzt.
2. Von Revillout, Reçue ègypt., II/S. 9L (Tafel 23 ff.) leider nur in freier Umschrift publiziert.
EIN DEMOTISCHER PAPYRUS IN INNSBRUCK
Blatt II. — Kopt. 414
Rûckseite
TTiv^pï^e ujô^Tccoq
| Te uc n\jL!\*jL«\pou e
Te^ecacopiôv uj^ttt
i\oo epd>.TOT ït^eitK
oirieïtHiMOH/ €tcîih
sic
kïkoc ne* îiceeme fio
l? \ ïme^ecooopi . îijs.i
TOT^^piOTT JUIUIOOT
•xe ceîtdjuuuje îik^\
sic
toc uj^pertre^poTT
Wer diesen stark zerstôrten Text mit (1er von Lagarde1 yerôffentlichten bohei-
rischen Version der dormitio Mariée vergleicht, wird leicht erkennen, dass die beiden
koptischen Texte nur inhaltlich identisch sind, im Wortlaut weichen sie — auch ab-
gesehen von den Dialektvarianten — ganz erheblich von einander ab. Es lassen sich
nunmebr aiso mindestens zwei verschiedene Textrecensionen der Rede des Euhodios
ùber den Tod der Maria im Koptischen nachweisen. Das im Einzelnen auszufùhren,
muss ich Berufeneren ùberlassen. Vor der Hand lag mir vor allem daran, den neuen
Text so schnell und so gut als môglich zugânglich zu machen.
EIN DEMOTISCHER PAPYRUS IN INNSRRUGK
von
WlLHELM SPIEGELBERG
In einem Papyrus des Louvre (3268)% der zu den ùber aile Muséum zerstreuten
Papieren des Serapeums von Memphis gehôrt, bezieht sich die Verkâuferin Sen-amun
auf eine Kaufurkunde, welche ihre Schwester in der in Àgypten geltenden Form der
1. /Egyptiaca, S. 38 ff. Vergleiche dazu Robinson, Coptic apocryphal gospels, S. 44 und 207. — Ich habe
danach mehrfach den Text ergànzt.
2. Von Revillout, Reçue ègypt., II/S. 9L (Tafel 23 ff.) leider nur in freier Umschrift publiziert.