Institut Français d'Archéologie Orientale <al-Qāhira> [Editor]; Mission Archéologique Française <al-Qāhira> [Editor]
Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes: pour servir de bullletin à la Mission Française du Caire — 26.1904

Page: 1
DOI issue: DOI article: DOI Page: Citation link: 
https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/rectrav1904/0011
License: Free access  - all rights reserved Use / Order
0.5
1 cm
facsimile
RECUEIL

DE TRAVAUX RELATIFS A LA PHILOLOGIE ET A L'ARCHÉOLOGIE
ÉGYPTIENNES ET ASSYRIENNES

1904 Fascicules I et II

Contenu : 1) The Installation of a Vizier, by Alan H. Gardiner. — 2) La Stèle de Si-montou-ousir. par Jules
Baillet. — 3) Notes d'épigraphe et d'archéologie assyriennes, par V. Scheil. — 4) Notice sur
Urbain Boudant, par Pierre Bouriant. — 5) Some sruall Egyptian Monuments dispersed in
America, by W. Max Mûller. — 6) Koptische Miscellen, von W. Spiegei.berg. — 7) Varia,
von W. Spiegelbeug. — 8) Demotische Miscellen, von W. Spiegelberg. — 9) Textes religieux,
par Pierre Lacau. — 10j La statuette funéraire de Ptahmos, par Georges Legrain. — 11) Note
© 1 Q

sur \ « Nouit-risit » et son étendue, par Georges Legrain. — 12) Textes magiques assy-
riens, par C. Fossey.

THE INSTALLATION OF A VIZIER

by

Alan H. Gardiner

The subject of the présent study is an inscription discovered by Mr Newberry in
the tomb of Rekhmere, and published for the fîrst time by him in his memoir on that
tomb1. A correct outline of the sensé was given in the same volume, but no trans-
lation lias y et appeared in print. The inscription is professedly the record of the
speech which Thutmosis III made on the occasion of Rekhmere's installation as Vizier.
As such, it is the counterpart of the well-known text from the saine tomb recording
the spécifie duties of the Vizier.

In my attempt to restore the defective text I bave-been greatly helped by variants
from two other tombs of Viziers, discovered and generously placed at my disposai by
Mr Newberry. It is much to be hoped that ]\lr Newberry will find leisure to publish
in facsimile so much of thèse variant texts as still remains.

The tombs from which the variants are derived are (1) the tomb of Woser ~j ^

<ss>$, the immédiate predecessor of Rekhmere as Vizier; (2) the tomb of Hepu

the Vizier of Thebes under Thutmosis IV. Both tombs are in the hill of Sheikh

Abd-el-Gurnah.

Text and Commentavy

The lines 1-4 on pl. IX of the publication retain thèse numbers here. The re-
mainder of the inscription, on pl. X, bas been numbered from 1. 5 to 1. 24.

The variants from the tomb of Hepu are designated by the letter H ; those from
the tomb of Woser, by the letter W. The whole of the material placed at my dis-

1. See Newberry, The Li/e of Rekhmara, pl. IX, X.

recueil, xxvi. — nouv. séh., x.

1
loading ...