Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Société Française d'Egyptologie [Hrsg.]
Revue de l'Egypte ancienne — 1.1925-1927

DOI Artikel:
Drioton, M. Ètienne: Religion et Magie. L'opinion d'un sorcier Égyptien
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.31919#0155

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
[3]

RELIGION ET MAGIE.

135

ri==tiASzr:r:~^¥i +

ÏITTTM^TÎ 'i 9>MiT+}TT-ia^^ rax 1.1213
.T T TŒlllè^ T = x - î > Tü ~ .T

TRADUCTION.

(2) . . . Autre formule.

Feu venant de l’ean (bis),
leu issu de l’eau !

G’est l’haleine embrasée de ma bouciie qui, parce qu’elle allume la flamme, (3)
i’éteint quand elle pétille. G’est i’eau qui éteint le feu.

Qui est-ce qui l’éteindra, qui (4) donc le calmera, qui donc l’arrêtera?

Goule, ô vcnin!

G’est Ptab qui t’a fait : c’est iui qui te calmera.

G’est Bâ (5) quil’a créé : c’est lui qui l’éteindra.

C’est un dieu qui l’a envoyé : c’est iui qui l’arrêtera.

Coule, ô venin! viens, sors à (6) terre!

L’ennéade des grands dieux barre la route, repoussant ta chaleur, éteignant ton
ardeur.

Ni ta iièvre, ni ta brûiure ne sont plus dans aucun membre (7) du malade, cai’ voici
qu’il est Horus, fds d’Osiris, înaitre de protection magique, qui a mis en œuvre
ses rites bienfaisants et se trouve très bien portant.

Vois, (8) sa tête est la tète d’Harakhtès,
sa chevelure est la chevelure de Khopri,
son visage est le visage de Nefertoum,
sa nuque est (9) la nuque de Min,

son cou, au devant duquel est une coionnette de faïence, est celui de la grande
Selkis, maitresse d’enchaîner (10) ie jeteur de sort quand il adore le Soleil à
son aurorei 1),

(l) L’auteiir de la formule semble vouloir dire que l’iastant où celui-ci est ie pius puissant, quand ii
Selkis peut empêcher i’action du magicien méme à agit sur le soleil ievant.
 
Annotationen