Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Revue égyptologique — 1.1880

DOI Heft:
Nr. 4
DOI Artikel:
Revillout, Eugène: Récits de Dioscore, exilé à Gangres, sur le concile de Chalcédoine, [1]: Premier récit: Synode d'Alexandrie et départ de Dioscore pour Constantinople, son voyage avec Macaire, [1]
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.10048#0218

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
188

Eugène Bevillout. Récits de Dioscore.

Les évêques, se rappelant les bonnes relations traditionnelles des sièges de Rome et
d'Alexandrie, se trouvaient mal à l'aise d'avoir condamné 1 en S' Léon le successeur légitime
de ces pontifes qu'ils regardaient aussi comme leurs pères et qui avaient toujours si éner-
giquement appuyé les Athauase et les Cyrille. Ils ne songeaient certes pas à combattre leur
chef ; mais un rôle actif dans le nouveau concile qu'on allait sans doute réunir, leur semblait
une chose peu enviable. La plupart méditaient donc surtout au moyen de ménager leur
retraite et de retourner chez eux et ils n'écoutaient que d'une oreille fort distraite les
brûlantes exhortations de Dioscore. C'est le patriarche qui témoigne lui-même de tous ces
détails, (après sa condamnation dans le concile de Chalcédoinc et le schisme qui en fut la
suite), dans un livre rapporté par nous de notre mission d'Italie et dont nous allons donner
des extraits. Cet ouvrage plein des renseignements les plus curieux sur la période du concile
de Chalcédoine, (particulièrement sur la conférence, jusqu'ici inconnue, qui aurait eu lieu avant
le concile, à Constantinople, dans le palais même de l'empereur), cet ouvrage, dis-je, fut
d'abord rédigé en grec; (car Dioscore, ainsi que ses prédécesseurs, parlait cette langue et
ignorait même, nous dit-il, l'Egyptien) ; mais il fut aussitôt traduit en copte pour ses fidèles
de race égyptienne, et il devint l'une des pièces capitales de l'Eglise Jacobite d'Alexandrie,
qui en fait, tous les ans, solennellement la lecture liturgique complète dans le sanctuaire de
la Vierge le 20 (?) et le 21 de PâopM2.

Voici d'abord l'entête, servant pour ainsi dire de préface :

ove^RO.vuoii e^qTCwOTroq liste i\emiovTpi;\p2£iic c«Oiri\É nehïûiT u&p^ivCTiitivoiioc iitc p*.-
uo^ niev^ioe c^iocivopoc ecvqT&oirocj g CkfiÉA. .w.cvujvpi mcniciioiiot iitc Tiitoou- ^noXic auiichotj*

.«.l6.piU.\H0C HOTpO Cp ÊgCOpiJIll M.M.OCJ £ T^CvllT'pCv ^llllCOC IVTÊ ll&.M.<$>7l<kT*OUIi\. SOI l\DCIIK>pe èklXCv

nfv^inOTP'y oco<\. uj.\poq esccM. ncqujiiii ecvqT.\.w.e ss.iocuopot d^c &qs£.6>R efio'A. uatc ni avcvii*.-

pioc *eu pevivo-^ *eu OTjaeTO.u.o'<\.opiTiie. ecv'jTs.o-3-o 2£.e av.h*.ic^w.w.vvioh cts-Scavci Sù.TOTq iidslc oeui-

.vuiuj UH.3V.IipiU.OC lie.KV. ottauiu] JH.SV.OTlli\2COC CTMTI Oj\pOCJ C2C-cj.I HCtJUlIllI iÔGll ^"CTCOp ÏCTIt^ CTI*C*M

ncojq liste ncTpoc iieai «eoniCTOC iua_i.\Hûiii coot>-££ nctùq Sert oirçîipkiiK htc '^'x-

«Discours prononcé par notre patriarche, notre père, l'archévêquc d'Alexandrie, Saint

» Dioscore, au sujet de l'abbé Macaire, évêque de la ville de Tkoou. Il le prononça dans

» le temps où l'empereur Marcien l'avait exilé à Gaugres, l'île, en Pamphlagonic, et quand

» l'apa Paphnuti vint le visiter et annonça à l'apa Dioscore que le bienheureux Macaire

» avait, à Alexandrie, terminé sa vie en confessant la foi. 11 lit alors cette allocution en pré-

» sence de multitudes de clercs et de moines qui étaient venus le visiter dans son exil et

» tandis que les deux diacres qui l'avaient accompagné, Pierre et Théopistus, écrivaient après

slui, dans la paix de Dieu, Amen.»

Vient ensuite un court exorde dans lequel Dioscore parle des mérites, des vertus et

dans un des prochains numéros de la Bévue, combien autoritaires étaient les patriarches d'Alexandrie pour
leurs évoques. — Remarquons d'ailleurs que les actes du concile de Chalcédoinc font foi de cette coutume.
Lorsqu'on eut condamné Dioscore, les évêques égyptiens présents déclarèrent qu'il leur serait impossible
de retourner dans leur pays après avoir adhéré à la, condamnation de leur patriarche, pareequ'ils seraient
ii l'instant massacrés.

1 En sortant d'Ephèse, Dioscore, irrité do l'opposition que lui avaient faite les légats du pape dans
le concile, se serait, paraît-il, arrêté à Nicée avec ses évêques et là il aurait dès lors anathématisé S' Léon.
Du moins il est certain, qu'an moment de la revanche de Chalcédoinc, Dioscore était prêt à tout et qu'il
auathématisait son adversaire.

2 Ma copie porte la rubrique : tirantOK AiAioq ntoir na. Ain^onn. ncq.M.<\ç ix néon niouj Sciv
îiixpociioe ncoir k& Aiiie^om.
 
Annotationen