AD LIBRI X. CAPUT XII. i. 2. XIII *'. 2. 561
hirrc catapulla Sulp. Guelf. calapultam Wrat. Denique rehus
omittit Wrat. et duccs et victores et ciuitates Sulp. dedit.
AD CAPUT XTII. (vulgo XIX.)
Primum ad oppugnatioues — Hinc Wrat. Capitulum XXIV
exorditur, recte. Vulgo a.itecedentia : De his rebus— dcfeusae
esse possiut. huic capiti accesserunt, quae ex more hucusque in
Vitiuvii ljbris obseivato ad praecedens reieci.
Carthagiuieuscs — Sulpic. Guelf. Wratisl. Carthaginenses.
Deinde Gadis Guelf. Postea moliri Guelf. Wratisl. Denique
habueriut Guelf.
deiiciebant — Wrat. deiciebant. Deinde communionem Cot-
ton. commotionem Guelf. a prima manu habet sciiptum.
2.
Jabcr — Pephasmeuos — Vatic. Pephrasmenos. Ita etiam
Fran. a secunda manu, cum Vossiano. Contia Guelf. Wratisl.
Phcphrasmeuos. Athcnaeo mechanico, cuius locum ex Codice
quodam edidit Turnebus Advers. 23, 31 (antequam in Editione
Parisiensi publicaretur anno 1693 p. 1 — 12. Eundem locum
postea ex Codicibus duobus Mediceis cum figura arietis prodidit
Rigaltius in annotationibus ad Onosandri Strateg. p. 46 seqq.
anno 1600.) Athenaeo igitur vavntjyds Tvpios, <5 ovo/ia ijv He-
fuafiivos, dicitur. Ceterum Athenaei mechanici aetatem Casau-
bonus multis seculis deprimit infra Ctesibii tempora, quocum
tamen vixisse una cum Philone Byzantio et Herone Ctesibii disci-
pulo aut pau]o postea constat ex mentione Ctesibii facta ab ipso
Athenaeo p. Q. Qui vero vetustiorem Athenaeum facturi nituntiir
dedicatione libri ab Athenaeo Marcello insciipti, quasi is fuerit/£&
Marcellus, qui Syracusas expugnavit, ii falluntur egregie et ipsius
Athenaei testimonio facile convincuntur, ut admonuisse video
etiam Schweighaeuserum ad Athenaei librum 4 p. 637.
iuductus — Wratis]. inductos. Sequens in ante reducendo
otnittit cum Philandreis Laetiana.
hirrc catapulla Sulp. Guelf. calapultam Wrat. Denique rehus
omittit Wrat. et duccs et victores et ciuitates Sulp. dedit.
AD CAPUT XTII. (vulgo XIX.)
Primum ad oppugnatioues — Hinc Wrat. Capitulum XXIV
exorditur, recte. Vulgo a.itecedentia : De his rebus— dcfeusae
esse possiut. huic capiti accesserunt, quae ex more hucusque in
Vitiuvii ljbris obseivato ad praecedens reieci.
Carthagiuieuscs — Sulpic. Guelf. Wratisl. Carthaginenses.
Deinde Gadis Guelf. Postea moliri Guelf. Wratisl. Denique
habueriut Guelf.
deiiciebant — Wrat. deiciebant. Deinde communionem Cot-
ton. commotionem Guelf. a prima manu habet sciiptum.
2.
Jabcr — Pephasmeuos — Vatic. Pephrasmenos. Ita etiam
Fran. a secunda manu, cum Vossiano. Contia Guelf. Wratisl.
Phcphrasmeuos. Athcnaeo mechanico, cuius locum ex Codice
quodam edidit Turnebus Advers. 23, 31 (antequam in Editione
Parisiensi publicaretur anno 1693 p. 1 — 12. Eundem locum
postea ex Codicibus duobus Mediceis cum figura arietis prodidit
Rigaltius in annotationibus ad Onosandri Strateg. p. 46 seqq.
anno 1600.) Athenaeo igitur vavntjyds Tvpios, <5 ovo/ia ijv He-
fuafiivos, dicitur. Ceterum Athenaei mechanici aetatem Casau-
bonus multis seculis deprimit infra Ctesibii tempora, quocum
tamen vixisse una cum Philone Byzantio et Herone Ctesibii disci-
pulo aut pau]o postea constat ex mentione Ctesibii facta ab ipso
Athenaeo p. Q. Qui vero vetustiorem Athenaeum facturi nituntiir
dedicatione libri ab Athenaeo Marcello insciipti, quasi is fuerit/£&
Marcellus, qui Syracusas expugnavit, ii falluntur egregie et ipsius
Athenaei testimonio facile convincuntur, ut admonuisse video
etiam Schweighaeuserum ad Athenaei librum 4 p. 637.
iuductus — Wratis]. inductos. Sequens in ante reducendo
otnittit cum Philandreis Laetiana.