AD LIBRI X. CAPUT XIII. 6. 7- 367
longitudine — cubiti — Haec in . graeco exemplo excidisse
videntur. Ceterum altUudinem dat Voss.
in quo — Referri videtur ad canalem, sed inepte collocatur
ita sucula. au travers de ce canal vertit Perraltus, qui usum
suculae fuisse censet in retrahenda lentius et maiore cum vi tere-
bra, forte muro inliaerenti. Ipse Athenaeus paulo post: nai
oiir<»)s iffiiXXii ~VV &pai*1>* £" V 4<fL'~in6fXivas uvtt/v
£n tov nuT<a dvisnov neijiivov. Sucula igitur infra, troclileae
supra positae erant.
in cdpite — sinistra — Athenaeus: in 6e tov aWov jidpovs
avrijf, d?rij rov anpov Tpojci%ias iji/Sd?iXei bvo, bi <Lv jrpoaoSf; ti/v
iyziTiBtu.evi/v iv avrr/ nepaiav.
trochleae — Sulp. Wrat. trocleae, Guelf. trocliae. Sequens
inerat r-x Sulpic. Guelf. Wrat. et Edd. revocavi j sola Rodiana
erat dedit. Postea tigua Voss.
iu ipso canali — Omissam a Iocundo praepositionem revo-
cavi ex Sulp. Voss. Guelf. Wrat. Vitium animadvertit Perraltus,
sed veterem lectionem ignorans in post ijjso inserebat. Sequitur
in Sulpic. Guelf. Wratisl. incljisit uti, unde inclusi tuti effecit
Iocundus; verum a Laeto propositum in annotatione receperunt
Galiani et Rode. Postea crebriter omisit Sulpic. .Athenaeus:
Kai inl tov naTusrpdofiuTos be (tov delendum) iv t&> Svpiyyio)
nvnvovs Ti9i/*i nvXivbpovs, iva tvnivrjTos vizappr/. unde apparct
in Vitruvio crebri scribendum esse.
id tiguum — Sulpic. Guelf. ad tignum, Voss. attignum.
Deinde artus tegebatur Voss.
tegebantur ad canalem crebriter, uti — Ita Sulpic. Franeck.
Voss. Guelf. Wrat.'locundus primus edidit: agelantur ad tegen-
dum caualem, uti sust. Athenaei verha vitiosa videntur haec:
fivpsovTai bk nvn\.w svv tu~is aijilSi ri/v svpiyyu, Ivu snini/rui els
avri/v y nepaia esu>»ev Videtur scribendum : j3vpSovTai bk tivnXw
Svv Tais a-^lsiv eis avTi/v Tt/v svpiyya, Ivu Snem/Tui r/ nepuia
£<~<a3sv. Vitruvii verba ne sic quidem omnia graecis respondent.
longitudine — cubiti — Haec in . graeco exemplo excidisse
videntur. Ceterum altUudinem dat Voss.
in quo — Referri videtur ad canalem, sed inepte collocatur
ita sucula. au travers de ce canal vertit Perraltus, qui usum
suculae fuisse censet in retrahenda lentius et maiore cum vi tere-
bra, forte muro inliaerenti. Ipse Athenaeus paulo post: nai
oiir<»)s iffiiXXii ~VV &pai*1>* £" V 4<fL'~in6fXivas uvtt/v
£n tov nuT<a dvisnov neijiivov. Sucula igitur infra, troclileae
supra positae erant.
in cdpite — sinistra — Athenaeus: in 6e tov aWov jidpovs
avrijf, d?rij rov anpov Tpojci%ias iji/Sd?iXei bvo, bi <Lv jrpoaoSf; ti/v
iyziTiBtu.evi/v iv avrr/ nepaiav.
trochleae — Sulp. Wrat. trocleae, Guelf. trocliae. Sequens
inerat r-x Sulpic. Guelf. Wrat. et Edd. revocavi j sola Rodiana
erat dedit. Postea tigua Voss.
iu ipso canali — Omissam a Iocundo praepositionem revo-
cavi ex Sulp. Voss. Guelf. Wrat. Vitium animadvertit Perraltus,
sed veterem lectionem ignorans in post ijjso inserebat. Sequitur
in Sulpic. Guelf. Wratisl. incljisit uti, unde inclusi tuti effecit
Iocundus; verum a Laeto propositum in annotatione receperunt
Galiani et Rode. Postea crebriter omisit Sulpic. .Athenaeus:
Kai inl tov naTusrpdofiuTos be (tov delendum) iv t&> Svpiyyio)
nvnvovs Ti9i/*i nvXivbpovs, iva tvnivrjTos vizappr/. unde apparct
in Vitruvio crebri scribendum esse.
id tiguum — Sulpic. Guelf. ad tignum, Voss. attignum.
Deinde artus tegebatur Voss.
tegebantur ad canalem crebriter, uti — Ita Sulpic. Franeck.
Voss. Guelf. Wrat.'locundus primus edidit: agelantur ad tegen-
dum caualem, uti sust. Athenaei verha vitiosa videntur haec:
fivpsovTai bk nvn\.w svv tu~is aijilSi ri/v svpiyyu, Ivu snini/rui els
avri/v y nepaia esu>»ev Videtur scribendum : j3vpSovTai bk tivnXw
Svv Tais a-^lsiv eis avTi/v Tt/v svpiyya, Ivu Snem/Tui r/ nepuia
£<~<a3sv. Vitruvii verba ne sic quidem omnia graecis respondent.