Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

De Dietsche warande: tijdschrift voor kunst en Zedegeschiedenis — 3.Ser. 1.1887-1888

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.24587#0647

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
CHR0N1QUE DES EXPOSITIONS INDUSTRIELLES.

(Exposition refrospcctitic ftrsÜiTrfs inftusfriets annepee
au <Bran& (Eoncours international öcs Sciences
et ftc l’Snftustrie a Bruxelles.

E Grand Concours international a 6t6 ouvert le 6 juin et l’on
peut des ä present affirmer son tres grand et träs legitime
u"n succüs.

Aujourd’hui nous voulons dire quelques mots de VExpo-
sition re'trospective des arts industriels; — nous avons pour unique
tut d’engager nos lecteurs ä aller voir une f£union d’objets d’art
du plus haut rnerite, choisis, group6s et pr£sent£s avec autant de
goüt que de Science. A Dieu ne plaise en effet que nous ayons la
pretention de faire une description de toutes ces helles choses : d’abord,
£tant donne la difficult6 technique du sujet, nous serions exposes, vu
l’absence du catalogue explicatif dont l’apparition est impatiemment
attendue, ä commettre bien des erreurs; ensuite nous amverions ä
une notice dont le dfeveloppement sortirait du cadre modeste ofi nous
devons et desirons rester. Nous nous bomerons donc a citcr quelques-

uns des objets qui ont particulierement attire notre ■ attention.

Quand on arrive ä l’Exposition par les jardins, on remarque
imnntdiatement, de chaque cöt6 de l’hemycicle central, les deux grands
Pavillons construits depuis 1880.

Dans le pavillon situ6 ä gauclre du spectateur est installe le mus&e
d’art industriel de l’Etat. Ce rausee renferme ddjä des reproduc-
tions {moulages etc.) tres interessantes; traversons-le rapidement;
c°mme i] est permanent, il nous sera loisible d’y revenir quelque jour,
uotamment quand on aura termind plusieurs travaux importants en
cours d’execution. Hegardons un instant la Lanterne de Demosthenes,
porte du temple de Boudha a Sanchi, le candelabre de la cathe-
drale (1) de Milan, la tribune des Cariatides de l’Erechteon (acropole

(1) « 11 l)uomo » de Milan ne doit pas plus se traduire par le
« Döme » Milan, que le « Dom » de Cologne par le » Dome »
de Cologne. |i,.me se dit en Italien «Cupola» et cDuomo» signifie
« Cathedr: . depit de l’inscription ofticielle que porte le cande-

labre. 11 est juste d’ajouter que cette erreur de dinomination est
entr£e dans f habitudes.
 
Annotationen