fehlte, und du hättest mich nicht mehr lebend gesehen.
— Denke dir: ich war heimlich zur Frau des Kauf-
mannes Wu am östlichen Tore der Stadt geschlichen.
Da Wu auf Reisen außer Landes weilt, so hat sie
mich des Nachts zu Gaste geladen.
Da plötzlich, wer hätte daran gedacht! — kommt
ihr Gatte tief in der Nacht von seiner Reise zurück.
Ich springe auf, als es draußen am Tore klopft, und
suche verzweifelt nach einem Verstecke. Endlich tappe
ich im Finstern nach der Küche und verstecke mich
dort hinter dem großen Erennholzhaufen, der da auf-
geschichtet war.
Der Kaufmann tritt ins Haus, als sein Weib ihm
geöffnet — zündet ein Kerzenlicht an, dessen Schein
bis zu mir in die Küche durch die halb offene Türe
dringt. Dann leuchtet er mißtraurisch in allen Ecken
des Hauses herum und — mir klopft das Herz zum
Zerspringen — kommt nun auch in die Küche mit
seinem Kerzenlichte.
,Ha, was bewegt sich dort?‘ schrie er plötzlich; ich
war in meiner Angst an den Holzstoß geraten, und
dieser kam ins Rollen.
Wu griff nach dem langen Küchenmesser und
wollte nach mir hinter dem Holze stechen — da sprang
ich auf, riß ihm das Messer aus der Hand und eilte
dann durch das Fenster ins Freie. Auf diese Art bin
ich dem Tode entgangen. Sonst hätte man dir den
Gatten als Leiche ins Haus gebracht.“
„Da kann ich wohl verstehen, mein Gemahl, daß
Ihr zu Tode erschrocken wäret“, antwortete Frau Wang.
16
— Denke dir: ich war heimlich zur Frau des Kauf-
mannes Wu am östlichen Tore der Stadt geschlichen.
Da Wu auf Reisen außer Landes weilt, so hat sie
mich des Nachts zu Gaste geladen.
Da plötzlich, wer hätte daran gedacht! — kommt
ihr Gatte tief in der Nacht von seiner Reise zurück.
Ich springe auf, als es draußen am Tore klopft, und
suche verzweifelt nach einem Verstecke. Endlich tappe
ich im Finstern nach der Küche und verstecke mich
dort hinter dem großen Erennholzhaufen, der da auf-
geschichtet war.
Der Kaufmann tritt ins Haus, als sein Weib ihm
geöffnet — zündet ein Kerzenlicht an, dessen Schein
bis zu mir in die Küche durch die halb offene Türe
dringt. Dann leuchtet er mißtraurisch in allen Ecken
des Hauses herum und — mir klopft das Herz zum
Zerspringen — kommt nun auch in die Küche mit
seinem Kerzenlichte.
,Ha, was bewegt sich dort?‘ schrie er plötzlich; ich
war in meiner Angst an den Holzstoß geraten, und
dieser kam ins Rollen.
Wu griff nach dem langen Küchenmesser und
wollte nach mir hinter dem Holze stechen — da sprang
ich auf, riß ihm das Messer aus der Hand und eilte
dann durch das Fenster ins Freie. Auf diese Art bin
ich dem Tode entgangen. Sonst hätte man dir den
Gatten als Leiche ins Haus gebracht.“
„Da kann ich wohl verstehen, mein Gemahl, daß
Ihr zu Tode erschrocken wäret“, antwortete Frau Wang.
16