3θ9
FAÏENCE ÉGYPTIENNE
39θ
précédents (1507 sq.). Ankh-taui »la vie des deux
pays« (c.-à-d. de l’Égypte inférieure et supérieure)
signifie Memphis ou un quartier de cette ville.
*1513. Khe-t-neb-sa. ^Toutes les choses (et) la
protection magique«. Cf. Heraeum, II, pl. 143, n° 11.
*1514 CA. Khe-t-neb-sa. V. n° 1513.
*1515 CA. Maat-khe-t- rouleau de papyros (déter-
minatif »chose«) -s (ou peut-être une forme cursive
du noeud magique sa?) -neb.
*1516 CA. Nesut-khe-t- rouleau de papyros (déter-
minatif »chose«) -neb. »Toutes les choses royales«.
Cf. Leemans, I, pl. 28, n° 1196.
*1517. Rouleau de papyros (déterminatif »chose«)
-nesut-khe-t-neb. V. n° 1516. Le scarabée est détruit
en bas, de sorte qu’il ne reste que la partie supérieure
de l’hiéroglyphe neb.
*1518 CA. Khe-t-neb- rouleau de papyros (déter-
minatif »chose«) -neb.
*1519. Khe-t-neb-neb.
*1520 CA. Khe-t-neb-neb. Exécution très som-
maire.
*1521. Khe-t-neb. Scarabéoïde.
*1522 CA. Maat-neb- rouleau de papyros -neb.
Le mot »chose« n’est indiqué dans les nos 1522 sq.
que par le déterminatif.
*1523 CA. Maat-ara- rouleau de papyros -neb.
1523 bis. Maat-ara- rouleau de papyros -neb.
*1524 CA. Maat-ara- rouleau de papyros -neb.
1524 bis. Maat-ara- rouleau de papyros -neb.
*1525 CA. Maat-nofr- rouleau de papyros -neb.
*1526 CA. Maat-nofr-maat- rouleau de papyros
-neb.
*1527 CA. Maat- rouleau de papyros -nofr.
*1528 CA. Rouleau de papyros (?) -nofr-maat.
*1529. Nofr-ara- rouleau de papyros (?) -neb.
1529 bis. Nofr-ara- rouleau de papyros -neb.
*1530 CA. Neb-maat-maat-neb.
*1531 CA. Neb-maat-maat-neb.
*1532. Neb-nofr-maat-neb. Cf. Leemans, I, pl. 29,
n° 1489 {neb-maat-nofr-maat-neb} ; Naukratis, I, pl. 37,
n° 109; Tanis, I, pl. 12, n° 36; Heraeum, II, pl. 143,
n° 14.
*1533 CA. Maat-nofr-maat-neb.
*1534 CA. Neb-nofr-maat-ara-neb. Stéatite.
1534 bis. ALô-w/z-caractère peu clair.
*1535 CA. Maat-nofr-ara.
*1536. Nofr-ara-neb.
1536 bis. Nofr-ara-neb.
*1537 CA. Neb-maat-ara. Cf. Tanis, II, Nebesheh,
pl. 8, n° 40.
*1538 CA. Neb-maat-ara.
*1539 CA. Neb-maat-ara.
*1540 CA. Maat -ara-maat.
*1541 CA. Maat-hes (?) -maat-neb.
*1542 CA. Formule analogue à celle du n° précé-
dent. Un côté du scarabée est endommagé.
*1543 CA. Maat-nofr-maat-sa.
*1544. Ara-men-neb. oToute stabilité divine« ou
possesseur de la stabilité divine«. Trouvé sur le
versant occidental de l’acropole (Kopria).
*1545. Nofr- personnage accroupi représentant
probablement Maat (cf. les numéros qui suivent)
-ankh. Abréviation de la formule habituelle, à laquelle
est ajouté le mot »vie«.
*1546 CA. Nofr-maat-ankh. Scarabéoïde.
*1547 CA. Nofr-maat-ankh. Scarabéoïde.
*1548 CA. Ankh-maat-hes. Cf. Leemans, I, pl,
29, n° i486 {ankh-hes-nofr-neb.)
*1549. Personnage accroupi entre deux hiéro-
glyphes peu clairs, probablement maat et nofr. For-
mule semblable à celle des numéros précédents.
Formules variées.
*1550. Amkh-kh-t (terminaison féminine) -nofr-
nutr. » (Soyez) attachée au bon dieu«, formule
attribuée aux défunts dans les inscriptions funéraires
datant des époques anciennes, mais rare sur les
scarabées; cf. Naukratis, I, pl. 37, n° 108, p. 37. Le
scarabée paraît donc destiné à servir de don funéraire.
*1551. Ra dans la barque (idéogramme pour
khensl} -r-es (abréviation de es-t} -hes. »Parvenez
à l’endroit de la récompenses Le scarabée paraît
avoir eu une destination pareille à celle du numéro
précédent.
*1552 CA. Maat-ab-maat-neb. oSincère de coeur,
possesseur de la vérité (?)«.
*1553. Maat-em-ankh. » (Soyez) sincère dans la
vies Cf. Naukratis, II, pl. 18, n° 42.
*1554 CA. Nofr- scarabée aux ailes déployées -
colonne couronnée d’une fleur (uaA); dans les angles,
l’hiéroglyphe maat répété quatre fois. Les hiéro-
glyphes sont tous des signes de bon augure (»bonheur,
joie, vérité«), mais ne forment pas une phrase comme
ceux des numéros précédents.
*1555 CA. En haut, Ara-hes-ara', au milieu,
khepr entre deux pains {ta} ; en bas, neb. La compo-
sition paraît avoir eu quelque signification mystique.
Elle se retrouve sur un scarabée du musée de Turin,
v. Regio museo di Torino, antichità egizie, II (1888),
p. 67, n° 4483; Lanzone, Dizionario di mitologia
egizia, pl. 85, n° 6; Egyptian antiquities in the posses-
sion of F. G. Hilton Price (1897), n° 707; cf. Nau-
kratis, I, pl. 38, n° 165 (le vase hes flanqué de deux
uraeus) et pl. 38, n° 151 {ta-khepr-ta}. Stéatite.
*1556 CA. Mer (?) -hotp-neb-meht (signe de
l’Égypte inférieure). Cf. n° 1557.
*1557 CA. Mer (?) -hotp-neb-meht (signe de
l’Égypte inférieure). Cf. n° 1556.
25*
FAÏENCE ÉGYPTIENNE
39θ
précédents (1507 sq.). Ankh-taui »la vie des deux
pays« (c.-à-d. de l’Égypte inférieure et supérieure)
signifie Memphis ou un quartier de cette ville.
*1513. Khe-t-neb-sa. ^Toutes les choses (et) la
protection magique«. Cf. Heraeum, II, pl. 143, n° 11.
*1514 CA. Khe-t-neb-sa. V. n° 1513.
*1515 CA. Maat-khe-t- rouleau de papyros (déter-
minatif »chose«) -s (ou peut-être une forme cursive
du noeud magique sa?) -neb.
*1516 CA. Nesut-khe-t- rouleau de papyros (déter-
minatif »chose«) -neb. »Toutes les choses royales«.
Cf. Leemans, I, pl. 28, n° 1196.
*1517. Rouleau de papyros (déterminatif »chose«)
-nesut-khe-t-neb. V. n° 1516. Le scarabée est détruit
en bas, de sorte qu’il ne reste que la partie supérieure
de l’hiéroglyphe neb.
*1518 CA. Khe-t-neb- rouleau de papyros (déter-
minatif »chose«) -neb.
*1519. Khe-t-neb-neb.
*1520 CA. Khe-t-neb-neb. Exécution très som-
maire.
*1521. Khe-t-neb. Scarabéoïde.
*1522 CA. Maat-neb- rouleau de papyros -neb.
Le mot »chose« n’est indiqué dans les nos 1522 sq.
que par le déterminatif.
*1523 CA. Maat-ara- rouleau de papyros -neb.
1523 bis. Maat-ara- rouleau de papyros -neb.
*1524 CA. Maat-ara- rouleau de papyros -neb.
1524 bis. Maat-ara- rouleau de papyros -neb.
*1525 CA. Maat-nofr- rouleau de papyros -neb.
*1526 CA. Maat-nofr-maat- rouleau de papyros
-neb.
*1527 CA. Maat- rouleau de papyros -nofr.
*1528 CA. Rouleau de papyros (?) -nofr-maat.
*1529. Nofr-ara- rouleau de papyros (?) -neb.
1529 bis. Nofr-ara- rouleau de papyros -neb.
*1530 CA. Neb-maat-maat-neb.
*1531 CA. Neb-maat-maat-neb.
*1532. Neb-nofr-maat-neb. Cf. Leemans, I, pl. 29,
n° 1489 {neb-maat-nofr-maat-neb} ; Naukratis, I, pl. 37,
n° 109; Tanis, I, pl. 12, n° 36; Heraeum, II, pl. 143,
n° 14.
*1533 CA. Maat-nofr-maat-neb.
*1534 CA. Neb-nofr-maat-ara-neb. Stéatite.
1534 bis. ALô-w/z-caractère peu clair.
*1535 CA. Maat-nofr-ara.
*1536. Nofr-ara-neb.
1536 bis. Nofr-ara-neb.
*1537 CA. Neb-maat-ara. Cf. Tanis, II, Nebesheh,
pl. 8, n° 40.
*1538 CA. Neb-maat-ara.
*1539 CA. Neb-maat-ara.
*1540 CA. Maat -ara-maat.
*1541 CA. Maat-hes (?) -maat-neb.
*1542 CA. Formule analogue à celle du n° précé-
dent. Un côté du scarabée est endommagé.
*1543 CA. Maat-nofr-maat-sa.
*1544. Ara-men-neb. oToute stabilité divine« ou
possesseur de la stabilité divine«. Trouvé sur le
versant occidental de l’acropole (Kopria).
*1545. Nofr- personnage accroupi représentant
probablement Maat (cf. les numéros qui suivent)
-ankh. Abréviation de la formule habituelle, à laquelle
est ajouté le mot »vie«.
*1546 CA. Nofr-maat-ankh. Scarabéoïde.
*1547 CA. Nofr-maat-ankh. Scarabéoïde.
*1548 CA. Ankh-maat-hes. Cf. Leemans, I, pl,
29, n° i486 {ankh-hes-nofr-neb.)
*1549. Personnage accroupi entre deux hiéro-
glyphes peu clairs, probablement maat et nofr. For-
mule semblable à celle des numéros précédents.
Formules variées.
*1550. Amkh-kh-t (terminaison féminine) -nofr-
nutr. » (Soyez) attachée au bon dieu«, formule
attribuée aux défunts dans les inscriptions funéraires
datant des époques anciennes, mais rare sur les
scarabées; cf. Naukratis, I, pl. 37, n° 108, p. 37. Le
scarabée paraît donc destiné à servir de don funéraire.
*1551. Ra dans la barque (idéogramme pour
khensl} -r-es (abréviation de es-t} -hes. »Parvenez
à l’endroit de la récompenses Le scarabée paraît
avoir eu une destination pareille à celle du numéro
précédent.
*1552 CA. Maat-ab-maat-neb. oSincère de coeur,
possesseur de la vérité (?)«.
*1553. Maat-em-ankh. » (Soyez) sincère dans la
vies Cf. Naukratis, II, pl. 18, n° 42.
*1554 CA. Nofr- scarabée aux ailes déployées -
colonne couronnée d’une fleur (uaA); dans les angles,
l’hiéroglyphe maat répété quatre fois. Les hiéro-
glyphes sont tous des signes de bon augure (»bonheur,
joie, vérité«), mais ne forment pas une phrase comme
ceux des numéros précédents.
*1555 CA. En haut, Ara-hes-ara', au milieu,
khepr entre deux pains {ta} ; en bas, neb. La compo-
sition paraît avoir eu quelque signification mystique.
Elle se retrouve sur un scarabée du musée de Turin,
v. Regio museo di Torino, antichità egizie, II (1888),
p. 67, n° 4483; Lanzone, Dizionario di mitologia
egizia, pl. 85, n° 6; Egyptian antiquities in the posses-
sion of F. G. Hilton Price (1897), n° 707; cf. Nau-
kratis, I, pl. 38, n° 165 (le vase hes flanqué de deux
uraeus) et pl. 38, n° 151 {ta-khepr-ta}. Stéatite.
*1556 CA. Mer (?) -hotp-neb-meht (signe de
l’Égypte inférieure). Cf. n° 1557.
*1557 CA. Mer (?) -hotp-neb-meht (signe de
l’Égypte inférieure). Cf. n° 1556.
25*