Overview
Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
E. DIE NORDSIEDLUNG

35

*7. Türpfosten. Sandstein; H 1,15, Br 0,22 m. Die obere Hälfte fehlt. Eine senkrechte
Zeüe _ usw-wie 1.er gebe
Alter dem, der sich ihm anvertraut, dem Königlichen Sprecher, dem Vorsteher des Magazins,
dem Königssohn usw.“
*8. Bruchstück (unteres Ende) eines Türpfostens. Sandstein; H 0,52, Br. 0,21 m. Schluß einer
senkrechten Zeile: („Vorsteher der südlichen Länder) Nh(j)“. — War in einem der Tröge verbaut.

E. DIE NORDSIEDLUNG
Zwischen dem „Gehöft“ und dem meroitischen Friedhöfe von Karanög liegt eine „mittelnubische“
Siedlung der C-Gruppe, die von der Philadelphia-Expedition festgestellt, aber nicht weiter untersucht
worden ist. Da der Platz außerhalb des Grabungsgebietes der Ernst von Sieglin-Expedition liegt, konnte
er auch von uns nicht freigelegt werden. Die kurze, in den Feldnotizen Woolley’s enthaltene Beschreibung
sei im Wortlaut wiedergegeben; sie ist um so wertvoller, da die Stätte jetzt von den Wassern des Stau-
sees überflutet und der Wissenschaft verloren gegangen ist.
“About a hundred metres south of the Karanog cemetery can be seen the remains of some struc-
tures in stone and bricks which a cursory examination showed to be of the same type as the ‘castle’ at
Amada described in ‘Areika’. Some of the building is in brick, and these parts are laid out on a rectan-
gular plan: on the other hand there are walls of rough sandstone slabs set on edge and mud-plastered, or
thicker walls formed of a double skin of such slabs filled in with brick or stone rubble; and some of these
have the roughly circular shape which was so characteristic of the Amada fort. On the surface were
picked up numerous sherds of pottery of an unmistakeable type. There were fairly numerous fragments
of the light grey or drab wheel-made, kiln-baked pottery common in Egypt during the New Empire: but
far more common were pieces of hand-made pottery burned in the open fire. Many of these were plain, but
others, both black and red, were incised with hatched triangles, joined losenges, and similar patterns
familiär to us on the native Nubian wares: the incision was offen very deep and coarse, but one or two
pieces were comparatively delicately worked. Amongst the hand-made sherds were a few of the rather
coarse variety of haematitic red black-topped pottery which was found at Amada.
There could be no doubt that there was here a straggling village Settlement (the remains could be
traced for several hundred metres) Contemporary with the XVIIIth—XXth Egyptian Dynasties(2)
and precisely similar in character to the Amada fort.
It is worth noticing that the fortress described in ‘Areika’ is only about 2 kilometres from the
Egyptian settlement that lay behind the XVIIIth dynasty temple of Amada: here we have a similar village
close to the Contemporary Egyptian town of Anibeh. It would seem that the indigenous population of the
region, while retaining their own culture and not actually settling down in the Egyptian centres (probably
they were not allowed to do so) yet acted as hangers-on to the higher civilization that had intruded itself
among them and prefered to live at least on the outskirts of Egyptian towns. In this respect we might
compare the “borj” at Amada or the village at Anibeh to the Bisharin village at Aswan or to Omdurman
in its relation to Khartoum.“
(x) Dieselbe Phrase: Tur. 171 (Rec. trav. 4, 121; 18. Dyn.); Capart, Mon. Eg. du Mus. de Bruxelles IV 24
u. ö.; rdj m ib Wb II 468.
(2) Ich würde mit der Datierung nicht so weit herunter gehen, sondern möchte für diese Siedlung den An-
fang der 18. Dynastie, mit dem die C-Gruppen-Kultur ihr Ende findet, annehmen. G. St.
 
Annotationen