Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Gazette des beaux-arts: la doyenne des revues d'art — 22.1867

DOI Heft:
Nr. 4
DOI Artikel:
Lefort, Paul: Essai d'un catalogue raisonné de l'œuvre gravé et lithographié de Francisco Goya, 2
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.19883#0401

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
ESSAI

d’un

CATALOGUE RAISONNÉ DE L’OEUVRE GRAVÉ ET LITHOGRAPHIÉ

D iï

FRANCISCO GOYA

(second article L )

27. N° 27 de la série. — Quien mas rendido. (Qui est plus votre esclave?)

Sur une promenade publique, une jeune fille élégante retourne la tête et dé-
daigne les protestations d’un personnage en costume de merveilleux.

Dim.: haut., 175 mil!.; larg., 121 mill.

M. de G. — Pas plus l’un que l’autre... Lui est un charlatan d’amour qui dit à
toutes les femmes la même chose, et quant à Elle...., elle ne songe qu’aux cinq
. rendez-vous qu’elle a donnés entre huit et neuf heures..., et il en est déjà sept et
demie.

28. N° 28 de la série. — Chiton ! (Chut !)

Une élégante jeune femme, à demi voilée sous sa mantille, fait un signe mysté-
rieux à une vieille toute recourbée et qui s’appuie sur un bâton.

Dim.: haut., 187 mill.; larg., 127 mill.

M. de G. —Excellente mère pour une mission de confiance.

29. N° 29 de la série. — Esto si que es leer. (C’est cela qui s’appelle

lire.)

Un personnage assis, vêtu d’un peignoir, semble lire gravement pendant que
ses deux valets le chaussent et le poudrent en se moquant de lui.

Dim.: haut., 4 78 mill.; larg., 126 mill.

M. de G. — Soit qu’on le peigne ou qu’on le chausse, soit même qu’il dorme...,
il étudie! On ne dira pas qu’il ne met point le temps à profit2.

30. N° 30 de la série. — Porque esconderlos. (Pourquoi les cacher.)

Un avare effaré, tenant deux bourses qu’il cherche à dissimuler, est poursuivi
par les railleries de quatre joyeux compères.

Dim.: haut., 4 83 mill.; larg., 4 25 mill.

1. Voir, pour le 1er article, même tome, p. 191.

2. A en croire le manuscrit que nous avons reproduit dans la note de la page 196, ce personnage serait

le duc del Parque.
 
Annotationen