Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Institut Français d'Archéologie Orientale <al-Qāhira> [Hrsg.]; Mission Archéologique Française <al-Qāhira> [Hrsg.]
Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes: pour servir de bullletin à la Mission Française du Caire — 23.1901

DOI Heft:
Nr. 1-2
DOI Artikel:
Scheil, Jean-Vincent: Notes d'épigraphie et d'archéologie assyriennes, [13]
DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.12426#0027

DWork-Logo
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
NOTES D'ÉPIGRAPHIE ET D'ARCHÉOLOGIE ASSYRIENNES

21

cïï *jn tm* c! as mtt* m <iv< î£ïïî ^ <m :et ^

ê=THF tffl ^ ■ ce 1=ït et tht *t¥ s£!ïï e! *t

Sa-atn-na wa-ar-ha-am Sam-si te-

ga su-ut-ta. . .
e-ru-u ma-hi-ir u-ku-ul-ta-am ki-

ma ni-si-im na-ra-ri
e-tnu-ga-am i-su
e-ru-u [pasu] i-pu-sa-am-ma a-na

E-ta-na-ma iz-za-ga-ar-su
5 ib-ri... ra-nu a-na. . . at-ta
ki-bi. . .

E-ta-na. . . a-na e-ru-u iz-za-ga-
ar-su

i. . . ka-ti-im-ti

Le huitième mois

l'aigle reçut de la nourriture, comme

un apport de secours;
il reprit force.

(Alors) l'aigle parla et dit à Étana :

5 Mon ami, .................toi,

dis. . .

Étana parla et dit à l'aigle :
Allons (?)... la porte {ou le filet).

NOTES

Recto, îTe col. — 2. Milik ne suppose pas le relatif sa à sa suite, puisque l'état
construit y supplée. Cependant il y a des exceptions, et je ne puis lire ici samâtam en
un mot. Nous avons simplement un état construit abusif.

4. C'est un fait, déjà constaté ailleurs, de l'hostilité des Igigi contre l'homme.

5. Le sens de izinam n'est pas très certain. La ligne qui précède implique quelque
chose de malveillant, et le verbe isimu ne s'applique guère à rien cle concret, mais
plutôt aux entités abstraites, morales ou collectives. Le sens de ïsinam, « fête cultuelle »,
 
Annotationen