Institut Français d'Archéologie Orientale <al-Qāhira> [Editor]; Mission Archéologique Française <al-Qāhira> [Editor]
Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes: pour servir de bullletin à la Mission Française du Caire — 23.1901

Page: 172
DOI issue: DOI article: DOI article: DOI Page: Citation link: 
https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/rectrav1901/0178
License: Free access  - all rights reserved Use / Order
0.5
1 cm
facsimile
172

A TRAVERS LA VOCALISATION ÉGYPTIENNE

A TRAVERS LA VOCALISATION ÉGYPTIENNE

par

G. Maspero

§ XVIII. Sur la vocalisation de certains des verbes égyptiens qui ont survécu
dans le copte avec un qualitatif en h. — J'ai essayé de montrer sommairement au
paragraphe VIII, D, de ces recherches1, que les verbes coptes qui possèdent un qualitatif
en h dérivent de verbes égyptiens vocalisés en a. Je veux reprendre la question plus au
long, et j'examinerai l'une après l'autre les trois classes, Ire, IVe et Ve, entre lesquelles
Stern a réparti ces verbes2.

A. — Je commencerai l'examen par ceux de la IVe classe, qui sont les moins nom-
breux et les moins malaisés à analyser. Stern y a rangé : 1° des verbes d'une seule
consonne vocalisés en ei, i; 2° des verbes de deux consonnes vocalisés en .m final;
3° des verbes cle deux consonnes en i : e final avec un e ou un o entre les deux con-
sonnes3.

1° J'écarte de la première catégorie Axai-Axe, amare, dont j'ai déjà parlé ailleurs.
Il y reste six verbes dont, par une chance heureuse, nous possédons les prototypes
hiéroglyphiques :

q*.i M., qei, qi T., SUlUCre, tollere, qHV T.,
o-s-ei M, o-re T., lonfje CSSC, otthots- M. ottht T.

2« M. ge T., cadere, gHo-s- T., m^^y\

ci T. M. cei T., satiari, satur esse, chot M. cht T.,

uji T. M., metiri, ujht T., © J l^o^i

^i-], &i M. •xi T., capere, ^hot M. shtt T., ^f'^^^ii

n

1. Cf. Recueil cle Travaux, 1897, t. XIX, p. 157.

2. Stern, Koptische Grammati/î, p. LSI, § 357.

3. Stern, Koptische Grammatik, p. 189, § 361.
loading ...