Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Das Buch für alle: illustrierte Blätter zur Unterhaltung und Belehrung für die Familie und Jedermann — 46.1911

DOI Heft:
Heft 2
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.60742#0038
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
DasLuchfüsfM
lllustnette Lsmiiienreitung
2. kiest. 1911.

Va8 wogende Licht.
Koman NU5 den Kreisen der hohen Diplomatie.
Don L. v. stdlersseld-Dallestrem.

(roiiftnung)

iNachdru» oerbolen.;

Kt

Windmüller die Uhr und sagte etwas darauf Bezüg-
liches, was mich natürlich sofort zur Tür brachte.
Aber mein neuer Freund — denn als solcher
hatte er sich doch bei mir eingeführt — gab mir,
ehe ich mich empfahl, seine Karte mit seiner Adresse,
die ich in ein Notizbüchelchen verstaute, das ich immer
bei mir trage.

^eine Konsultation des Konsuls hatte
I» durch das Dazwischentreten des Doktors
I Windmüller länger gedauert, als wahr-
I! scheinlich recht und billig für die Amt-
H stunden war; wenigstens zog Doktor

„So ist's recht," sagte der sonderbare Mann.
„Hätten Sie die Karte einfach in die Kleidertasche
oder gerollt in den Handschuh gestopft, dann wäre
Ihr Fall verwickelter geworden. Aber Sie sind
ordnungsliebend und lassen Papiere nicht Herum-
liegen. Ich denke, wir werden miteinander be-
friedigend arbeiten können. Die Überzeugung dazu
hängt von Kleinigkeiten ab; wo sie versagen, gebe ich
eine Schlacht schon halb verloren. — Also, auf
Wiedersehen! Ich begleite Sie nämlich nicht, weil
ich es für besser halte, wenn wir nicht miteinander
gesehen werden. Leugnen Sie auch kühn, wenn
man Sie fragt, ob Sie mich kennen. Und wenn
wir uns irgendwo begegnen, dann verraten Sie's
nicht, daß Sie wissen, wer ich bin. Ist das klar?"
„Wie Tinte!" rief ich lachend. „Ich sollte im
Gegenteil doch denken — aber nein, die Tinte klärt
sich: nicht die Person interessiert Sie, sondern der
Fall, den Sie unbeargwöhnt beobachten wollen!"
„Ich wollte, ich arbeitete immer mit Leuten,
welche die Lage so klar und vernünftig auffassen,"
erwiderte Doktor Windmüller schmunzelnd.
„Danke für das Kompliment, das ich mir durch
die Verleugnung meiner Eigenliebe redlich verdient
habe," entgegnete ich herzlich lachend, fügte aber
ernster hinzu: „Jedwedes Ding, jede Sache hat
ihren Namen. Ist es indiskret, zu fragen, in wessen
Namen der .Fall" einer Unbekannten Sie inter-

essiert?"
„Im Namen der Gerechtigkeit," sagte Doktor
Windmüller freundlich, aber stark betont, und in
seinen Augen leuchtete jenes selten gesehene Licht
auf, das die Überzeugung entzündet.
Ich stieg die Treppe des Konsulats recht beruhigt
hinab, trotzdem ich, wie mir erst später klar wurde,
eigentlich allen Grund hatte, beunruhigt zu sem,
denn meine so plötzlich über mich gekommenen
Zweifel, hervorgerufen durch die Höhe der Summe,
die als Gehalt für unverhältnismäßig leichte Dienste
geboten wurde, teilte anscheinend der Doktor Wind-
müller trotz der so befriedigend lautenden Erkundi-
gungen über Lady Desmond. Wenn sie bei der
Botschaft empfangen wurde, war das nicht eigent-
lich eine Garantie? In einem Sinne gewiß, aber
Nun, die Sache wird sich schon „historisch ent-
wickeln". Als ich aus der Tür des Konsulats hinaus-
trat auf die belebte, lärmende Straße, ging gerade
der Diener vorbei, der Lady Desmond bei unserem
Zusammentreffen zu der Bank geführt hatte. Ich
war ihm in dem Gange von dort zur Allee zuruck
begegnet, und er mußte gesehen haben, daß ich mit
seiner Herrin sprach, wenn er auch zu weit ent-
fernt war, um Worte verstehen zu können. Aber er
schien mich nicht wiederzuerkennen, trotzdem er mich
ansah — freilich nur flüchtig.

Ich zögerte einen Augenblick und ging dann
hinter ihm her, aber er schlug bald den Weg zur
Hauptpost ein, und ich stieg stracks nach der Via
Sistina hinan, nur mich mit Feuereifer an mein
Tagebuch zu machen, beziehungsweise meinen Bericht
zu schreiben. Ich habe darüber das halbe „ckinner"
(man lebt hier englisch) verpaßt und zwei Drittel

meiner Nachtruhe geopfert, aber wenn man nichts
unbeachtet lassen soll--
Dabei hatte ich fast vergessen, daß ich an meine
Selbsternährungspflichten erinnert und meiner Ver-
sunkenheit in diesen Bericht dadurch entrissen wurde,
daß mir ein Brief überbracht wurde, dessen Um-
schlag über dem Verschluß mit einem für die englische

Vas Überbringen einer öeheirnorder an das Flaggschiff durch ein lorpedoboot. (5. 32)
vriginalreichnung von w. 8töwer.


U. INI.
 
Annotationen