Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Grothe, Hugo [Bearb.]
Orientalisches Archiv: illustrierte Zeitschrift für Kunst, Kulturgeschichte u. Völkerkunde der Länder des Ostens — 2.1911/​1912

DOI Artikel:
Winiwarter, Hans von: Notes à propos de Harunobu
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.69723#0191

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Notes ä propos de Harunobu.
Par Hans von Winiwarter-Liege.
Avec 9 figures sur 2 planches (XXIII—XXIV).


a lecture de l’attachante monographie que
J. Kurth a consacree ä Harunobu, me
suggere l’idee de publier, ä mon tour,

quelques documents relatifs au meme sujet,

puises dans les livres de ma collection ou bien
releves au cours de mes „chasses“ aux albums

japonais.
Mes trouvailles ne possedent ni l’importance,
ni l’ampleur de celles de Kurth; elles constituent
en quelque sorte des ajoutes, des notes en marge
du livre de l’auteur. Neanmoins je les publie
ä cause des nombreuses lacunes qui subsistent
encore tant sur la vie que sur l’oeuvre de Haru-
nobu. Et ce n’est pas un des moindres merites
de Kurth d’avoir pose les problemes qui restent
ä resoudre et d’avoir trace la voie aux investi-

gations ulterieures.
Kurth eut la chance de decouvrir un manus-
crit illustre et signe par Harunobu et portant
la date de 1769. Le texte, du au pinceau de
Yükura Sanjin, constitue une reclame ä la
fois poetique et hümoristique d’un marchand
de bonbons au miel, nomme Dohei. La post-
face est plus specialement consacree ä deux
beautes celebres de l’epoque: Ösen, serveuse
d’une maison de the ä Kasamori, et Ofuji, la
fille d’un marchand du faubourg d’Asakusa ä
Yedo. Le texte de l’opuscule est en lui-meme
un petit chef-d’oeuvre; il nous evoque avec la
precision d’un cinematographe, la vie, les al-
lures, les gestes, les cris et les chants de la
Population heteroclite de la vieille eite. II a
permis en outre d’identifier plusieurs person-
nages qui reparaissent dans d’autres livres et
estampes de l’artiste et d’assigner ä ceux-ci une
date approximative.
L’un de ces personnages m’interesse plus
particulierement; c’est Ofuji. La boutique de
son pere, Niheiji, etait situee pres du temple
de Kwanon, ä Asakusa, ä l’ombre d’un vene-
rable gingko biloba. Ce dernier abritait des
coqs multicolores et des pigeons blancs.
Comme enseigne du magasin figurait un
saule, d’ou le nom de „yanagiya“, maison du

saule; on y debitait des articles de toilette
varies, tels que cure-dents, parfums, fleurs con-
servees dans du sake, coquilles de Venus. Mais
du temps de Harunobu, l’attrait principal de
la boutique semble plutot avoir ete la jolie fille
du proprietaire, Ofuji, que l’artiste nous mon-
tre, entre autres sur ,une estampe (Coll. Rex,
K. fig. 21), accroupie ä cote de l’etalage et cau-
sant avec un personnage, vetu d’un pourpoint
noir ä capuchon; il s’agit bien probablement
d’un portrait de Harunobu lui-meme.
Apres Harunobu, d’autres artistes ont ce-
lebre la beaute d’Ofuji: Kurth eite Bunchö
(reproduction dans le Catal. Tuke, no. 122) et
Kitao Masanobu; mais le renom du maga-
sin semble avoir survecu longtemps aux Char-
mes de la jeune fille, puisque Utamaro et
Toyokuni I ont represente la maison plus tard
et qu’elle est encore mentionnee dans une chro-
nique de Yedo de 1836.
Pour ma part, j’en ai retrouve un nouvel
exemple, interessant par ce fait qu’il est le premier
en date, anterieur par consequent au volume
de Harunobu. Il est puise dans un ouvrage
de son eleve, Kitao Shigemasa; les deux
volumes qui le composent, sont assez deteriores,
mais remontes avec soin, malheureusement la
couverture et le titre manquent. Mais la preface,
signee de Suion Chiuhei, contient tout au
debut la mention: „Azuma no hana“ que je
crois etre le titre en question. Ce qui me Con-
firme dans cette hypothese, c’est une annonce
de l’editeur Yamazaki Kimbei, ä la fin d’un
livre de Harunobu, oii figure, au milieu d’une
serie d’ouvr^ges par divers artistes, un „Azuma
no hana“ par Shigemasa, en deux vo-
lumes.
Cette notice m’apprend en outre que mon
exemplaire est complet et que le second volume
(celui du „milieu“ selon la nomendature japo-
naise) ne fait pas defaut comme je le pensais
jusqu’alors.
Voici le reste des indications bibliogra-
phiques: Dess. Kosui Kitao Shigemasa; grav.

19*

137
 
Annotationen