Overview
Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Seetzen, Ulrich Jasper; Kruse, Friedrich [Hrsg.]
Reisen durch Syrien, Palaestina , Phoenicien, die Transjordan-Laender, Arabia Petraea und Unter-Aegypten (Band 4): Commentare zu Ulrich Jasper Seetzen's Reisen — Berlin, 1859

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.11232#0378

DWork-Logo
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
338

November 1806. Zigeunersprache.

(thf.il h.

Dass in Gesellschaft stets mit Wolf und Hunden
Das ganze Jahr am Weg er wird gefunden,
Dass, auf des guten Königs Wort gesteift,
Er Tag und Nacht als Dieb umher stets streift.

S. 184. 2. Col. vorl. Z. „Se'id" statt Seit, ooj ; vgl. S. 195.
Z. 8 u. 9. Fl.

S. 185. 1. Col. Z. 21. „Ts h et in nih", in der Reinschrift
steht das apostrophartige Zeichen genau über s; im Tagebuche:
Tjetinnih. Es soll demnach jenes ih allem Anscheine nach nur
das französische j ausdrücken, welches Seetzen sonst gewöhnlich
einfach durch sh giebt. Fl.

h) Reise von Nablos nach Jerusalem.

S. 191. Von allen den genannten Dörfern Szauäne, Tur-
kelih, Mächne, Huartal, Hauära, Ain Abus und Sel-
phit, ist blos Hauära bei Wilson II, 12 (bei Robinson Pal. III,
312 „Hawära" und III. 314 „Awerta"), und auf keines von diesen
Dörfern ist ein alter Name gedeutet. Hauara halte ich für die alte
Stadt der Benjaminiten Happara (Jos. 18, 23), welche sonst nicht
weiter vorkommt, — Szauane aber für das in der Not. Dignitt.
bei Jerusalem (Aelia) vorkommende Hauanae, wo die equites
promoti indigenae lagen (Rel. Pal. p. 230).

S. 192. Z. 20. Chan el Löbban. Schon von Maundrell auf
das alte Libona (Rieht. 21,19) gedeutet, wonach es nördl. von Silo
und südl. von Sichern liegt. Nach ihm ist die Identität auch von
Robinson (III, 309) und Wilson (II, 4. 293) angenommen. Ganz in
der Nähe, etwas südöstlich von el Lübban, wovon der Chan
den Namen hat, kam Robinson über ein Dorf Seilün, welches
Seetzen bei Chan Lübbän, ohne es bemerkt zu haben, links
liegen liess. Dies hält Robinson (III, S. 305) für das alte Silo,
wo die Stiftshütte aufgerichtet wurde, nachdem das Land durch
die Israeliten unterworfen war, und wo die letzte Vertheilung vor-
genommen wurde (Josua 18, 1—10). Hier wurde auch Samuel
 
Annotationen