Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Institut Français d'Archéologie Orientale <al-Qāhira> [Hrsg.]; Mission Archéologique Française <al-Qāhira> [Hrsg.]
Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes: pour servir de bullletin à la Mission Française du Caire — 34.1912

DOI Heft:
Nr. 1-2
DOI Artikel:
Maspero, Gaston: J.-D. Lieblein: (1827-1911)
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.12745#0128

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Son œuvre, sans être aussi étendue que celle d'autres de nos confrères, ne laisse
pas d'être considérable. L'histoire, et, dans l'histoire, là chronologie surtout, l'attirèrent
et le retinrent jusqu'à ses derniers jours. Il débuta en 1863 par une étude de Mané-
thon, dans laquelle il s'efforçait de restituer, au moyen des différentes versions qui
nous restent des listes royales, le cadre de l'histoire d'Egypte tel que son auteur l'avait
établi. C'est la succession de dynasties uniques et de dynasties collatérales que nous
connaissons tous, et du premier coup, il parvint si bien à définir son système qu'il
n'eut plus à le modifier que dans le détail : les Recherches qu'il publiait, au moment
qu'il mourut, ne font qu'élargir et préciser dans son esprit les conclusions auxquelles
il était arrivé près d'un demi-siècle auparavant. Tout en poursuivant la réalisation de
son idée maîtresse, il ne négligeait pas les autres parties de notre science : en 1871 il
nous donnait la première partie de son Dictionnaire des Noms propres, dont la se-
conde partie parut en 1892 et qui a rendu des services réels, il courait les musées de
Finlande et des pays Scandinaves, et il nous en révélait les principaux monuments
vers 1873, la même année il mettait à notre disposition son précieux Index du Livre des
Morts, et en 1890 il aidait le médecin Joachim à traduire les traités médicaux du Pa-
pyrus Ebers. Je ne puis parler ici des livres qu'il écrivit en norwégien pour faire con-
naître à ses compatriotes les progrès de notre science : mon ignorance de la langue
m'empêche d'en apprécier la valeur. Je n'ai pas d'ailleurs la prétention de dresser ici
la bibliographie de son œuvre : c'est une tâche qu'un de ses élèves devrait entreprendre,
comme de réunir et d'éditer ses petits mémoires. De même que tous les savants de la
génération à laquelle il appartient, Lieblein a dispersé le meilleur de lui-même dans des
journaux ou dans des recueils dont beaucoup sont d'accès difficile, dans la Zeitschrift cle
Berlin, dans la Revue archéologique, dans le Recueil de Travaux, dans les Proceedings
de la Société d'Archéologie biblique, dans les Actes de l'Académie des Sciences de
Christiania, dans les Comptes rendus des Congrès internationaux d'Orientalistes. Il y en
aurait de quoi remplir plusieurs volumes semblables à ceux de notre Bibliothèque
égyptologique, car Lieblein a produit jusqu'à son dernier jour : on peut presque dire
qu'il est mort la plume à la main.

Ceux qui l'ont connu personnellement, — je suis du nombre et nos rapports remon-
tent à quarante ans, — pleureront en lui l'homme autant que le savant. La fermeté
dont il fit preuve tant de fois dans les jours pénibles de sa jeunesse s'alliait à une
grande bonté et à une grande aménité de caractère : quel est celui d'entre nous qui ait
à lui reprocher une critique amère ou un mot blessant? Sa mort a causé des regrets
universels, et je suis certain de rendre le sentiment cle tous nos collègues en envoyant à
sa veuve et à tous les siens l'expression de notre respectueuse sympathie.

Caire, le 26 octobre 1911.

CHALON-SUR-SAÔNE, IMl'RIMEKIE FRANÇAISE ET ORIENTALE E. BERTRAND. 679
 
Annotationen